В омском «Пятом театре» репетируют «донбасскую притчу» «Перемирие»

На фото - Омский "Пятый театр".

27 и 28 февраля в омском «Пятом театре» сыграют премьеру — спектакль главного режиссёра театра Максима Кальсина «Перемирие» по пьесе Алексея Куралеха.

Напомним, пьеса Алексея Куралеха «Перемирие», соединяющая притчевое начало с элементами документальности, заняла первое место в номинации «Весь мир» конкурса «Ремарка-2018». Впервые её поставил Олег Липовецкий в новосибирском «Красном факеле» в октябре 2019, а в феврале 2020 свою версию «Перемирия» выпустила Юлия Ауг в петербургском Театре «На Литейном».

В «Пятом театре» предстоящую премьеру анонсируют так: «Место действия — Донбасс. Время действия — лето 2014 года. В предлагаемых обстоятельствах полуразрушенный дом на нейтральной полосе и четыре человека: два бойца со стороны ВС Украины и два — со стороны ополчения Новороссии. Им приказано отремонтировать дом. Их командиры по каким-то причинам договорились об этом, солдатам просто приказали, те ничего не знают о предстоящей встрече. А дом, оказывается, не пустой, а населённый беременной женщиной по имени Мария…

Совместная работа объединяет, присутствие женщины заставляет вспомнить забытые на войне чувства: нежность, заботу, любовь. Но у каждого из мужчин своя правда, за которую они убивали и умирали. У каждого за плечами смерть товарищей. И только один из четверых способен выйти за пределы этого круга ненависти. Ведь НЕ УБИВАТЬ врага на войне — это значит предавать своих. И живых, и мёртвых. Нужно огромное мужество и сила духа, чтобы в определенных обстоятельствах ПРЕДАТЬ в себе солдата. И, соответственно, дать шанс на спасение всем остальным. Эта пьеса о том, что и на войне человек хочет остаться человеком. И о том, как это трудно, почти невозможно, сделать».

В интервью для блога конкурса «Ремарка» Алексей Куралех рассказывал о своей пьесе: «Если честно, привязка пьесы к определённому политическому моменту действительно была проблемой. С одной стороны, мне казалось неправильным помещать героев в безвременный вакуум, хотелось запомнить вместе с ними вполне определённый момент нашей донецкой истории, нашего времени — отсутствие гаишников на дорогах, артобстрелы по вечерам… В пьесе очень много документального. С другой стороны, на мой взгляд, политические реалии тяжело вписываются в художественную ткань любой пьесы, угрожая её разрушить. В частности, я принципиально не захотел педалировать тему межнациональных отношений — делать акцент на „хохлах“, „москалях“ и т.д. Хотя совсем обойти это было невозможно. Отчасти помогли позывные героев, которые при предельной конкретике переводили действие в метафизический план <действующие лица „Перемирия“ — Ной, Ахилл, Че Гевара, Шумахер и Мария>.

Я старался, чтобы у каждого из семи дней в пьесе была своя завязка, кульминация и развязка. Где-то это получилось, наверное, более выпукло, где-то менее. Боли действительно много. Честно говоря, я долго не мог начать писать пьесу, не вполне понимая, о чём могут говорить друг с другом люди, прошедшие войну по разные стороны окопов. А потом вдруг представилось, как они сидят напротив друг друга, и каждый рассказывает о своей боли, о своих потерях, которые невозможно забыть и простить. Но поскольку они сидят рядом, вольно или невольно, они должны слышать другого, а значит — прощать».

Режиссёр спектакля Максим Кальсин (ученик Камы Гинкаса, в недавнем прошлом главный режиссёр Магнитогорского драматического театра им. А.С. Пушкина, а ныне — «Пятого театра») рассказал местному изданию «Коммерческие вести» о причинах обращения к пьесе на «рискованную тему»: «Я пытался поставить её в других городах, предлагал директорам нескольких театров, но они пугались и отказывались. Здесь, в омском „Пятом“, я сразу же нашёл полное понимание. Отношения с Украиной у нас сейчас очень плохие, просто чудовищные, но нам не уйти от этого разговора, если мы работаем в театре, который слышит и чувствует своё время. И лучше разговаривать — так, чем так, как разговаривают официальные каналы, на которых, увы, ничего кроме пропаганды и хамства не найдёшь. Лучше разговаривать так, как в этой пьесе: спокойно, глубоко, сострадательно».

Отметим, что онлайн-читка «Перемирия» в «Пятом театре» прошла ещё осенью (режиссёром также был Максим Кальсин). Посмотреть её запись можно в соцсетях театра.

Комментарии
Предыдущая статья
Надо взрывать пузыри: Коршуновас стал худруком Национального театра Литвы 07.02.2021
Следующая статья
8-14 февраля: какие спектакли смотреть онлайн 07.02.2021
материалы по теме
Новости
Петербургский театр КУКФО покажет Шекспира «в петрушках»
Сегодня и завтра, 27 и 28 марта, в петербургском театре «Кукольный формат» (КУКФО) пройдёт премьера спектакля Бориса Константинова «Ромео и Джульетта» (12+) по одноимённой пьесе Шекспира.
Новости
Тонышев ставит «итальянскую комедию» об «актёрской кухне»
Сегодня, 27 марта, на Малой сцене московского Театра имени Маяковского пройдёт премьера спектакля Сергея Тонышева «Габриеле. Итальянская комедия».