В Электротеатре представят книги о звучащей поэзии

5 ноября Электротеатр «Станиславский» и лаборатория Theatrum Mundi проведут презентацию двух новых книг, посвящённых звучащей художественной речи.

Книга Валерия Золотухина и Виталия Шмидта «Звучащая художественная речь. Работы Кабинета изучения звучащей художественной речи (1923–1930)» рассказывает об исследованиях лаборатории по изучению звучащего стиха, которая в двадцатые годы существовала в ленинградском Институте истории искусств. Эта лаборатория (Кабинет) была создана стиховедом и лингвистом Сергеем Бернштейном, одним из основателей русской «формальной школы».

Сборник «Звучащий Серебряный Век. Читает Поэт» (его представит составитель Елена Шуванникова) посвящена особенностям авторского чтения поэтов Серебряного века. Коллективный труд филологов, поэтов и звукоархивистов дополнен диском с уникальными записями, часть которых публикуется впервые.

Фото 1920-х годов: Сергей Бернштейн и сотрудники Кабинета изучения художественной речи

Валерий Золотухин, один из авторов исследования «Звучащая художественная речь», рассказал журналу «Театр.» о том, чем интересны обе книги и как они связаны с театром: «Думаю, что подготовленная Еленой Шуванниковой книга “Звучащий Серебряный Век. Читает Поэт”, которая будет представлена на встрече в Электротеатре, интересна тем, кто сталкивался с поэтическими текстами на сцене (скажем, со стихами Блока, Мандельштама или Есенина) и задавался вопросом – а как же их читали сами авторы? И отличалось ли это от того, как их читают актёры? Статьи в этой коллективной монографии и являются такими вот реконструкциями различных авторских манер, сделанными современными филологами, поэтами, звукоархивистами. Они основываются на различных исторических свидетельствах, воспоминаниях, в отдельных случаях сохранились звукозаписи. К книге будет приложен подготовленный Павлом Крючковым диск с авторским чтением поэтов, о которых идёт речь в книге. Если всё удачно сложится, то на вечере мы его тоже услышим.

Сборник “Звучащая художественная речь“ представляем мы с немецким славистом Виталием Шмидтом, соавторы этой публикации. Впервые опубликованные тексты, которые в него вошли, тесно связаны с изучением театра вот каким образом: Сергей Бернштейн и его ученики долгое время анализировали авторское чтение стихов современных им поэтов (Маяковского, Гумилёва, многих других), зафиксированных на фоновалики. Но очень скоро стало ясно, что фоновалики – очень ненадёжный носитель: из-за многочисленных прослушиваний бороздки стирались и уникальные записи, сделанные самими же исследователями, портились. Тогда они обратились к более выносливым грампластинкам. Но русских пластинок с чтением стихов было сравнительно мало в середине 1920-х. И каким-то образом они вышли на пластинки с записями немецких актёров: Александра Моисси, Людвига Вюльнера, Эрнста Поссарта и других. И именно анализ записей Моисси, которого они очень полюбили, занял центральное место в их исследованиях. Удивительно, что в самой Германии в те годы – да и позднее, конечно, – никто так тщательно, буквально стих за стихом, не изучал манеру чтения Моисси, как это делали в Ленинграде! Увы, но они не успели дать современному театру то многое, что могли бы: в 1930 году Кабинет был закрыт и дальше пути “кихровцев” разошлись».

Комментарии
Предыдущая статья
Мария Гулегина впервые исполнит в Мариинке партию Кундри в возобновленном «Парсифале» 15.10.2018
Следующая статья
Киноверсии известных российских спектаклей покажут в США и Великобритании 15.10.2018
материалы по теме
Новости
В Электротеатре создают «Рассвет» с помощью буто и нойза
6 и 7 марта на Малой сцене Электротеатра «Станиславский» пройдёт премьера спектакля Андрея Жиганова «Рассвет».
Новости
В Электротеатре ученики Анатолия Васильева покажут этюды по Горькому
С 23 по 26 ноября на Основной сцене Электротеатра «Станиславский» пройдут показы лаборатории под руководством Анатолия Васильева «Горький. Опыт: Чудаки».