Мальчик из Карфагена

На фото — сцена из спектакля «Войцек» © Ольга Швецова

На фото — сцена из спектакля «Войцек» © Ольга Швецова

В Театре имени Маяковского (Сцена на Сретенке) вышел спектакль «Войцек». О режиссёрских принципах Филиппа Гуревича размышляет Елена Алдашева.

Собственно, я уже пыталась сформулировать это год назад, рассказывая о другом спектакле Гуревича – «Исчезнувшем велосипедисте» в «Гоголь-центре». Ключевые приметы стиля режиссёра, как мне кажется, напрямую связаны с принадлежностью к определённому поколению – не только способом театрального мышления, но и мирочувствием. Вероятно, именно это и сделало премьерного «Войцека», с одной стороны, едва ли не самым личным высказыванием режиссёра, а с другой – объектом неприятия тех же, кто неделей раньше экстатически восхищался «Житием Спиридона Расторгуева» (спектакль, поставленный Гуревичем в Няганском ТЮЗе по рассказу Шукшина, был показан на «Маске Плюс»).

В «Войцеке» Гуревич не занимается нарочитой «русификацией» или «осовремениванием» истории. Эти герои, хотя и живут, кажется, в том же «хронотопе», что и зрители, принципиально иначе видят и ощущают мир – и потому сам этот мир визуально явлен как пространство внебытовое и даже метафорическое. Войцек Бюхнера в своей болезненной и бредовой в буквальном смысле религиозной экзальтации смотрел как бы сквозь эмпирическую реальность. Войцеку Гуревича «дан в ощущении» мир, очищенный от быта и социальности в строгом смысле (а в чём-то, значит, лишённый и точек опоры), но при этом не дистиллированный. Он задымлён памятью, как театральная сцена, только направленный свет разглядеть не удаётся, когда сам «вышел на подмостки». Но этот метафорический – и метафизический – свет здесь отнюдь не галлюцинация, а данность, в том числе культурно-историческая.

Критики и зрители давно привыкли к театральным цитатам, порой возводимым в принцип построения спектакля. Разбирать отсылки и аллюзии, отличать их от заимствований и повторов – интересная игра, даже если на дворе тысячелетье «мета-мета, пост-пост». Но удивительное свойство спектаклей Гуревича именно в том, что даже там, где цитаты становятся умышленным и открытым приёмом, они возникают как органическая часть сознания. В «Войцеке» тоже есть прямые или слегка изменённые отсылки к самым разным театральным – и не только – текстам во всех смыслах слова. Иногда это вставные шутки, иногда – серьёзные реплики: Мария (Валерия Куликова), например, по-гамлетовски пошлёт к чёрту всех мужчин и женщин. Для режиссёра принципиально сосуществование массово-современного и «великого»: его Войцек живёт в мире, «отравленном» культурой всех времён, как камни Вечного города. И, как и Рим, этот мир – вселенское кладбище.

Незадолго до выпуска «Войцека» Гуревич представил в РАМТе эскиз по «Ленинградским сказкам» Юлии Яковлевой, и там идеальные сталинские физкультурники-лётчики, мужчина и женщина, появлялись страшными безмолвными символами под «Плач Дидоны» – «для тех, кто любит Пёрселла, как самого себя», пояснял потом режиссёр. Пространство «Войцека», придуманное художниками Анной Агафоновой и Антоном Трошиным вместе с художником по свету Павлом Бабиным, и есть разрушенный Карфаген. На плоском квадрате сцены – земляные холмики, будто забытые могилы (кладбище есть в пьесе, но в спектакле не упоминается). Они посыпаны блестящей крупой, похожей на снег, который тут будет идти во время действия и покроет в финале обречённого умирать ребёнка вместе с родительскими трупами. Но больше она напоминает соль – особенно если смотреть спектакль не с фронтальной зрительской трибуны, а с одной из двух боковых платформ. Квадрат – сцена маленького балагана и пятачок двора из «гаражного» детства – во время действия будет отделяться от зрительских зон вертикальными световыми лучами. Но на любом месте остаётся знакомое из сегодняшней реальности ощущение неуюта – или, во всяком случае, неловкости. Сбоку ты чувствуешь себя тем, кто на расстоянии вытянутой руки видит беду и не может её остановить. Спереди – воспринимаешь сидящих слева и справа как наблюдателей и почти соучастников. Так и так ты видим другим, беспомощен и – если посмотришь на себя со стороны – включён в историю как равнодушный соглядатай.

На фото — сцена из спектакля «Войцек» © Ольга Швецова

На фото — сцена из спектакля «Войцек» © Ольга Швецова

Но если это «Карфаген», то всё же именно пёрселловский – барочно-христианский по сути. Не исступлённо-романтический, как у Бюхнера, где болезненное или изменённое сознание прорывает грань между миром горним и дольним. Наоборот: и сам Войцек, и все остальные герои в спектакле нормальны. Конечно, в том, как решены образы мучителей Войцека – Капитана (Дмитрий Гарнов), Доктора (Роман Фомин), – есть шарж, но их комизм и типажность схожи, скажем, с персонажами российского кино рубежа веков, вроде популярных картин Балабанова или «Особенностей национальной охоты» Рогожкина. То есть тех, кто воспринимался зрителем, в продолжение советской комедийной традиции (уже стилистически «опрозрачненной»), как «реальный человек», несмотря на весь внешний и внутренний абсурд. Только герои «Войцека» – не тогдашние, а сегодняшние. И в этом следуют интересному «тренду» в отечественном театре последней пары сезонов, когда персонаж не приподнят над зрителями и создателями как «большой образ» и, наоборот, не низводится до «нас», а прямо с нами – без кавычек – соотносится. Поэтому существование актёров в «Войцеке» – максимально простое и в основном как бы эмоционально негромкое. Хотя естественным тут кажется почти исключительно заглавный герой: Илья Никулин в этом графичном пространстве создаёт образ очень сдержанного и одновременно открытого человека. Как большинство из нас в социуме, когда стараемся не повышать голос и «на улыбке» переносить чужую грубость или грубость реальности как таковой. Но в каждом герое здесь такая тоска, что все они как будто вот-вот заплачут. Даже красавец Тамбурмажор (Владимир Гуськов) растерян и печален, словно чувствует недостижимую и непостижимую метафизику жизни. Одно из проявлений этой метафизики, кстати, любовь – для Тамбурмажора это открытие, удивительное и болезненное.

Правда, тут есть многоликий и временами андрогинный герой в исполнении Юлии Марычевой. На самом деле, конечно, это много разных героев: то парень, то девица, то вообще какая-то сюрреалистическая сила. И все эти образы – единый странный персонаж, напоминающий, например, тех, что играет в бутусовских спектаклях Театра имени Пушкина Анастасия Лебедева. И даже немного – тех, что в «тихих» постановках Богомолова сыграла Дарья Мороз. Такие «отзвуки» вообще есть в «Войцеке», но в том и интерес: у Гуревича не «цитатное сознание», а тот взгляд на мир, когда впитанная культура – увиденное, узнанное – естественно присвоенное. Поэтому никто из героев «Войцека» не повторяет каких-то персонажей извне напрямую, но часто напоминает образы из других художественных миров. Что будет, если герои режиссёра такого-то станут для нас реальными людьми? Если они сольются в восприятии с теми, кого мы встречаем в жизни, – подобно образам классической литературы, например? Если можно воспринимать Онегина или Раскольникова как живого человека либо подлинный тип, то почему нельзя так же отнестись к «сквозным героям» театральных миров?..

Юлия Марычева начнёт спектакль, со зрительского места рассказав о подлинных историях, ставших основой пьесы. Она и завершит действие в образе двухголосого – то утрированно-нездорового, то (через слово) спокойно-трезвого рассказчика – Дурачка Карла. Когда на солёно-снежной земле останутся два трупа – Мария в белом платье и казнённый Войцек, покрытый чёрной краской, – инфернальный Карл расскажет их сыну – спелёнутой кукле – странно-страшную сказку из пьесы. О том, как остался ребёнок совсем один во вселенной, «потому что все умерли», а ему некуда пойти, всё – иллюзия. Расскажет – и оставит сироту на авансцене на одном из холмиков под падающим снегом. «Зимний путь» посреди жары, о которой много говорят во время действия: вполне по тексту, где эти крайности сменяют друг друга, словно перепады настроения.

Этот снег, как и другие порой «прямые ходы» спектакля, могут показаться пафосными. Но это тоже важно: например, у новейшего режиссёрского поколения отношения с ироническим и патетическим совсем иные, такого «неснятого пафоса» вчерашние студенты режфака себе уже не позволят. А в «Войцеке» нужно – хоть бы и неловко – иногда говорить всерьёз и не дистанцироваться от несчастных убийц, блудниц и фарисеев. И, в отличие от «Жития Спиридона Расторгуева», куда более эмоционального и трагедийного, здесь нет травестии христианских мотивов. Но есть образность – и надпись “sein Kreuz tragen” («нести свой крест») на стене, которую будут закрашивать теми же валиками с чёрной краской, которые в финале станут орудием казни Войцека (останется только Kreuz – «крест»). И полупрозрачный образ Богоматери – Марии с младенцем – на стекле, которое обнаружится за другой частью той же стены: шероховатая поверхность обрушится вместе с миром Войцека и откроет иной вид. Это многомерный мир, в котором не умеют сладить с многомерностью. Но она есть и в самих героях, как вообще есть в людях, – потому их медленные шаги, простые движения и долгие жесты без слов иногда выразительней текста: кажется, эта история и без него не лишилась бы смысла.

Но и сами слова, и музыка слов тут важны. Главный, пожалуй, рефрен: «Всё-таки губы у меня алые». Единственное богатство Марии – хрупкой женщины с куклой-ребёнком, примотанным к её руке бинтами. Ярко-светящееся, манящее цветовое пятно в запорошённом мире. В спектакле нет ни оружия, ни крови. «Вот твой нож», – скажет продавец (снова Юлия Марычева) и тихо поцелует Войцека в губы. Этим «ножом» тот и убьёт Марию, одарив семью поцелуями вместо семи ударов. Ибо крепка, как смерть, любовь.

Комментарии
Предыдущая статья
Арестована экс-замминистра культуры Ольга Ярилова 11:07, 20 апреля
Следующая статья
В Берлине прозвучит «Эхо Любимовки» 11:07, 20 апреля
материалы по теме
Новости
Гуревич покажет в Нягани «большую жизнь маленького человека» Шостаковича
Сегодня и завтра, 17 и 18 апреля, в Няганском ТЮЗе пройдёт премьера спектакля Филиппа Гуревича «Шостакович», основанного на документальной пьесе Лары Бессмертной.
Блог
По гамлетовскому счёту
Вот уже второй сезон, как  Гамлеты все больше заселяют московскую театральную сцену. Свои Принцы датские родились и в двух театральных школах: в Школе-студии МХАТ, на выпускном курсе Евгения Писарева, Шекспира поставил Филипп Гуревич, а в ГИТИСе, в мастерской Олега Кудряшова…