Тумина ставит в «Шаломе» спектакль о фокуснике и внутренних демонах

Фрагмент афиши спектакля «Люблинский штукарь» © пресс-служба театра «Шалом»

6 и 7 апреля в Московском еврейском театре «Шалом» пройдёт премьера спектакля Яны Туминой «Люблинский штукарь» по одноимённому роману Исаака Башевиса-Зингера.

Исаак Башевис-Зингер — американский еврейский писатель родом из Польши (в США он эмигрировал до Второй мировой войны). Свои романы и рассказы Башевис-Зингер писал на идише, считая одной из своих задач сохранение языка. Несмотря на то, что сюжетно его проза зачастую связана с национальными проблемами, размышлением о судьбе еврейского народа в разные времена и его месте в этом мире, по сути она остаётся универсальным исследованием человека, его сложной природы и трудных жизненных выборов. Именно эту особенность отметил в 1978 году Нобелевский комитет — Башевис-Зингер получил премию с формулировкой «за эмоциональное искусство повествования, которое, уходя своими корнями в польско-еврейские культурные традиции, поднимает вместе с тем вечные вопросы». Поскольку именно такое направление мысли соответствует репертуарной политике сегодняшнего «Шалома», неудивительно, что худрук театра Олег Липовецкий предложил петербургскому режиссёру Яне Туминой поставить спектакль именно по тексту Башевиса-Зингера.

«Люблинский штукарь», по словам Туминой, близок ей человечески и вообще относится к числу важных для неё книг. Любопытно, что напоминает об этом тексте и собственный бэкграунд режиссёра. Тумина начинала как участница Инженерного театра АХЕ, авангардного коллектива, создающего синтетические постановки, которые далеко выходят за рамки театра в привычном понимании, вбирая в себя элементы цирка. А главный герой романа Башевиса-Зингера Яша Мазур — «штукарь» конца XIX века, то есть мастер тех искусств, которые принято относить к цирковым: фокусник, чревовещатель, дрессировщик, акробат и музыкант. Однако свои таланты Мазур пробует обратить не только во благо и почти совершает преступление, запуская целую цепочку трагических и непоправимых событий. Но «Люблинский штукарь» не лишён надежды: «история о гении», как охарактеризован роман в описании премьеры «Шалома», содержит мощный гуманистический заряд. И потому, говорится в анонсе, «этот спектакль о каждом из нас» — «о потере и обретении себя, о том, как расслышать в глубине своей души то спасительное, самое главное, которое сохранит твоё „я“, даже если весь мир вокруг и внутри тебя рушится».

В пресс-релизе «Люблинский штукарь» назван «философским спектаклем, наполненным при этом эксцентрикой и разнообразием средств, спектаклем о страсти и любви и об их антиподах». При этом визуально насыщенное, как всегда у Туминой, решение постановки создаёт «аутентичную и одновременно очень современную и стильную среду для существования артистов театра». Об этом соединении исторического, вечного и сегодняшнего, присущем и самому автору «Люблинского штукаря», театр напоминает в соцсетях: «Зингер стал певцом того Космоса, который представляло собой еврейское местечко. Местечко для еврея — это нечто куда большее, чем городок. Это не точка на карте, а культура, вмещающая в себя весь мир восточноевропейского еврейства. Зингер продолжал писать о еврейском местечке тогда, когда в Европе этот мир, говорящий на идиш, практически исчез. Писатель не оплакивал и не возвеличивал его: он говорит о нём с любовью. Его истории далеки от шаблонного, анекдотического образа местечкового еврейства. В каждом его произведении, в том числе и в „Люблинском штукаре“, герой проживает важные для каждого человека вопросы и борется со своими собственными демонами».

Сама Яна Тумина так говорит о смыслах будущего спектакля: «Фактура романа очень близка к формату визуального театра, в котором трюк становится специфическим сопровождением текста и расширяет, дополняет сюжет. Безусловно, текст Зингера настолько самодостаточная литература, что, на первый взгляд, совершенно непонятно, как преобразовывать такой плотный психологический текст в условный театральный жанр. Но важно, что театр не занимается реконструкцией литературы, а создаёт совершенно другое произведение искусства, существующее по иным законам. Это был интересный вызов, сложная и увлекательная задача, так появилось решение делать этот спектакль. Когда тебя вдохновляет произведение, важно решиться на создание нового прочтения, которое не перечеркнёт автора, но раскроет новые возможности восприятия и событий, и героев. Расшатанность, которую мы наблюдаем в Яше Мазуре, его неизбежное разрушение возникает в процессе потери смыслов жизни. Высота, с которой падает главный герой, неизбежно грозит катастрофой. Но его необычный выбор, самый главный фокус его жизни — спасает его душу. Совершается чудо».

Инсценировку романа для премьеры написала сама Тумина на основе перевода, созданного Асаром Эппелем — писателем, поэтом и одним из самых талантливых переводчиков второй половины ХХ — начала ХХI века. Примечательно, что Эппель много работал с польской поэзией и прозой (именно он переводил на русский язык рассказы Бруно Шульца) и хорошо знает тот мир и культуру, о которых пишет в «Люблинском штукаре» и к которым в большой мере принадлежит Башевис-Зингер.

Вместе с Яной Туминой, которая также является одним из художников спектакля, над премьерой работают Маша Небесная (художник по костюмам, художник, видеохудожник), Кирилл Маловичко (художник и видеохудожник), Нил Бахуров и Кира Камалидинова (художники), художник по свету Василий Ковалёв, хореограф Алишер Хасанов и авторы музыкального оформления Павел Ховрачёв и Святослав Лысов.

В числе главных героев постановки — не только люди, но и Ангел (Николай Тарасюк), и Бес (Антон Шварц). Яшу Мазура в премьере сыграет Евгений Овчинников. В других ролях — Григорий Каганович, Дмитрий Цурский, Сергей Шадрин, Светлана Свибильская, Евгения Романова, Анна Терентьева, Алина Исхакова и Елизавета Потапова.

Комментарии
Предыдущая статья
Dance Open — 2024 объединит артистов из Аргентины, Китая, ЮАР и России 04.04.2024
Следующая статья
В Большой театр вернутся «Ромео и Джульетта» Леонида Лавровского 04.04.2024
материалы по теме
Новости
Тимофей Кулябин в Токио возвращается к Ибсену
С 15 по 26 июля в Tokyo Metropolitan Theatre (Токио, Япония) пройдут премьерные показы спектакля Тимофея Кулябина «НОРА» («NORA») по пьесе Генрика Ибсена «Кукольный дом».
Новости
Диана Вишнёва отметит юбилей автобиографической премьерой
13 июля на сцене БДТ имени Товстоногова пройдёт премьера хореографической программы «Диана. Без слов». В один вечер будут показаны одноимённая постановка Павла Глухова и «Стулья» Мориса Бежара.