Светлана Лукьянова: Театр. Казань. Феминизм

Если произнести три слова, вынесенные в заголовок, сразу же всплывет объединяющее их имя — Светлана Лукьянова. Театр, Казань и феминизм стали основными темами нашей беседы с ней.

Выпускница Казанского университета, дипломированный литературовед, она дебютировала как драматург пьесой «В день, когда умер мой дедушка» на петербургском фем-фестивале «Ребра Евы» в 2018 году. До этого многим была известна как соосновательница и ведущая писательских курсов для женщин Write Like a Grrrl в России, соосновательница сайта о литературе и поп-культуре No Kidding, а также сотрудница независимого издательства «смелых женских книг» No Kidding Press.

Айсылу Кадырова: Ваша пьеса «В день, когда умер мой дедушка» — это откровенный монолог безымянной героини о сексе с любимым партнером. Вы написали пьесу специально для фестиваля «Ребра Евы», где она и была впервые сыграна. Насколько мне известно, приняли ее очень хорошо. Почему же с тех пор никто и нигде ее не играет?

Светлана Лукьянова: Моя пьеса — про «серую зону»: не про такое очевидное насилие, когда на тебя кто‑то из кустов нападает. И в этом случае понимание, что виноват насильник, не дает нам возможность задуматься, что в некоторых ситуациях насильником является не конкретный человек, а общество и чужие «голоса», звучащие внутри нас. Я давно хочу повторить свой спектакль в Казани. Вроде бы это не так уж и сложно, нужно только найти актрису. Но для меня, человека не из театральной среды, это проблема. А самой играть этот монолог мне не хочется.

А.К.: На вашем месте я бы обратилась в творческую лабораторию «Угол». Это одна из немногих в Казани театральных площадок, где рады дебютантам и поддерживают их.

С.Л.: А я обращалась, но не со своей пьесой. Я договорилась, чтобы в мае на этой площадке сыграли свой спектакль «Чокнутая» (Kilari) сестры Ольга и Аманда Пало из Финляндии. Я позна­комилась с ними на «Ребрах Евы», мне очень понравился их спектакль, сразу захотелось привезти его в Казань: это мощная автобиографическая история одной из сестер Пало про групповое изнасилование, про то, как она его переживала и как в итоге восстала из этого «пепла».

А.К.: А много в Казани активных феминисток?

С.Л.: Не так давно появилась группа «Фемкызлар» («кызлар» — татарское слово, в переводе на русский «девушки» — прим. ТЕАТР.). У них есть паблик в соцсети; там они так рассказывают о себе: «Мы поднимаем женские вопросы, порицаем насильников и насилие, волнуемся за сестер, поддерживаем подруга подругу и обсуждаем наш жизненный опыт и что такое быть женщиной в этом лучшем из миров». Знаю, что периодически они проводят в Казани «Открытый микрофон», встречи, на которые могут прийти феминистки и сочувствующие феминизму. Это такой культурный активизм: «Фемкызлар» предоставляют сцену и микрофон всем, кто хочет обсудить вопросы, которые тревожат и волнуют. Пять лет назад я хотела создать в Казани книжный клуб про феминизм. Разумеется, я не была первой. И когда я кинула клич по соцсетям о создании книжного клуба про феминизм, довольно быстро набралась группа девушек. Мы начали собираться, но до обсуждения книжек ни разу не дошли — просто встречались, общались, делились жизненным опытом, помогали друг другу.

А.К.: Я правильно понимаю: из этого клуба выросла школа для писательниц Write Like a Grrrl, которая в Казани появилась благодаря вам?

С.Л.: Нет-нет. С Write Like a Grrrl дело было так. Три года назад мы с моей подругой Сашей Шадриной начали вести блог о литературе и поп-культуре No Kidding и мечтали, что в него будем писать не только мы. Появилась идея вырастить авторов самостоятельно. Саша искала разные варианты и нашла британские курсы Write Like a Grrrl. Оказалось, что в Британии они преподаются по франшизе, а их создательница — писательница Кэрри Райан — была только рада, что ее курсы могут появиться и в России. Мы позанимались с Кэрри по скайпу, перевели все материалы на русский язык, а потом подписали с ней договор и одновременно запустили курсы в Москве и Казани, это было в 2017 году. Чуть позже открыли онлайн-курсы Write Like a Grrrl.

А.К.: И все‑таки мне не до конца понятно: почему эти курсы только для женщин?

С.Л.: Так задумала Кэрри Райан. Сначала она вела занятия в Феминистской библиотеке, и это были лекции не только про писательство. К ней довольно часто приходили талантливые женщины, которым мешали писать проблемы с прокрастинацией. А Кэрри хорошо знакомы эти трудности: она сумела их преодолеть. И тогда она решила делиться своими секретами с другими женщинами. В принципе, ее писательские методы подходят для всех. Но Кэрри важно создать сообщество, которое поддерживает и продвигает тексты, написанные женщинами и девочками, бросает вызов неравенству, а также вдохновляет женщин и девочек любых бэкграундов рассказывать свои истории.

А.К.: Очень по‑феминистски.

С.Л.: Да, но важно понимать: это курсы не про феминизм, а про писательство. Просто у нас занимаются только женщины, но не обязательно все они — феминистки. Например, в Казани курсы Write Like a Grrrl окончили уже 76 учениц, среди них есть мусульманки: учиться в женском коллективе для них предпочтительнее по религиозным причинам.

А.К.: Среди ваших учениц уже появились те, чьи тексты вы бы опубликовали в своем издательстве «смелых женских книг» No Kidding Press?

С.Л.: Издательство No Kidding Press мы открыли вместе с Сашей Шадриной и в конце 2017 года выпустили сборник «Без разрешения» с восемью дебютными рассказами наших выпускниц. Академические книги по феминизму мы не издаем. Мы ищем, переводим и публикуем смелые, яростные, смешные, экспериментальные книги, написанные женщинами. Сейчас готовим к изданию четыре книги, среди которых постмодернистская классика, роман Констанс ДеЖон «Современная любовь». И известный как один из самых важных феминистских романов последних десятилетий I Love Dick Крис Краус.

А.К.: А где вы работали до открытия в России курсов Write Like a Grrrl и издательства No Kidding Press?

С.Л.: После университета, где я изучала русскую детскую литературу (с особенным интересом — творчество Владимира Голявкина и Юрия Коваля), успела поработать продавцом в «Лавочке детских книг». Через три месяца этот магазин обанкротился, и меня занесло в IT-компанию «Дисциплина» — там я работала копирайтером, позже пиарщицей. К тому времени я была уже открытой феминисткой.

А.К.: Это помогало или мешало в работе?

С.Л.: Точно не мешало. IT-среда очень сексистская, но у нас в «Дисциплине» был на удивление хороший коллектив. Помню, мы горячо обсуждали актуальный на тот момент скандал с сексистcкой рубашкой британского ученого Мэттью Тейлора.

А.К.: И до чего дообсуждались?

С.Л.: Кажется, все сошлись на том, что на работе действительно не стоит носить такую одежду. Но при этом мне не удалось в тот раз убедить коллег в том, что сексуализированные изображения женщин вредны в принципе.

А.К.: Чем же они вредны?

С.Л.: Они сексистские. Что там было изображено, на этой рубашке, вы помните? Женщины в откровенных купальниках и в призывных позах. Этот «орнамент» — сексуальная объективация: женщина нивелируется до функции сексуального объекта, с которым мужчина может делать, что ему угодно. Когда мы сталкиваемся с харассментом, сексуальным насилием, это всегда случаи, когда живых людей нивелируют до объектов сексуального желания. Мои коллеги сомневались, что изображения соблазнительных женщин на какой‑то там рубашке и случаи сексуального насилия над женщинами в реальной жизни взаимосвязаны. Но сомневались не все. Мне повезло, что в «Дисциплине» я познакомилась с Сашей Шадриной: она была моей начальницей и, как и я, феминисткой. Кстати, руководители компании с интересом относились к идеям равноправия и однажды предложили мне выступить перед коллективом.

А.К.: Вы устроили что‑то типа ликбеза? Это ведь было задолго до «эффекта Вайнштейна».

С.Л.: Да, в каком‑то смысле. Я сделала презентацию, которую назвала «Комфортная среда и харассмент». Все мое выступление сопровождалось смешными картинками, например, кадрами из «Игры престолов»: тему харассмента очень удобно ими иллюстрировать.

А.К.: Согласно вашим ощущениям, театральная Казань — это сексистская среда?

С.Л.: Я не внутри театрального мира, я не могу знать. Наверное, чтобы хоть какая‑то среда в России была не сексистской, должно произойти что‑то особенное. Но у меня есть ощущение, что театральное искусство в Казани очень нормативное. Во всех постановках всех театров четко разграничены гендерные роли. Хочется свободы. Я когда прихожу в оперный театр на балет, мне хочется порой, чтобы на танцовщиков надели пачки, а на танцовщиц — лосины. Чтобы они поменялись ролями, чтобы пробовали разное. Это же будет очень интересно. Если бы такое случалось, я бы чаще ходила в театр.

Комментарии
Предыдущая статья
Умер старейший актёр Малого театра Анатолий Торопов 25.07.2019
Следующая статья
Краткий словарь феминизма. Версия журнала «Театр» 25.07.2019
материалы по теме
Новости
Луиза Шарова увольняется с поста директора Кариевского ТЮЗа
Директор Казанского татарского государственного театра юного зрителя имени Г. Кариева Луиза Шарова покинет свой пост 26 апреля. Об этом она сообщила на своей странице ВКонтакте.
Новости
Букаев выпускает «променад по Казани ХIХ века»
Сегодня, 31 марта, пройдёт премьера променада «Лёгкий человек», основанного на одноимённом рассказе Горького. Этот уличный спектакль с артистами Казанского ТЮЗа поставил главный режиссёр театра Радион Букаев.