Васильев представил перевод пьесы Мюллера «Война вирусов»

Анатолий Васильев предложил российской публике перевод маленькой трагедии Хайнера Мюллера «Война вирусов».

«Мишель Кокосовски долгие годы была дружна с Хайнером Мюллером, сотрудничала с ним в Академии экспериментального театра. В разгар вирусной эпидемии она получила от Жана Журдея, филолога и переводчика Хайнера Мюллера, последнее короткое произведение писателя, сохранившееся в его Рабочих тетрадях — это была сцена для Автора и Режиссера с названием „Война Вирусов“ („Krieg der Viren“) в переводе на французский. Я попросил Наталью Исаеву сделать перевод с немецкого оригинала. Вещь Хайнера Мюллера мне понравилась своей неожиданностью. Я сделал обработку „Войны Вирусов“ (в этом русском переводе) и предлагаю всем интересующимся маленькими трагедиями познакомиться», — рассказал Анатолий Васильев на странице Facebook.

Перевод «Войны вирусов» можно прочитать здесь.

Комментарии
Предыдущая статья
Старые и новые жолдаки: нужны ли современному театру кумиры? 24.05.2020
Следующая статья
#помогиврачам: марафон “Приюта комедианта” начал Дмитрий Лысенков 24.05.2020
материалы по теме
Новости
В Театре-Театре ставят спектакль «про способность к состраданию» по Хайнеру Мюллеру
23, 24 и 25 февраля на Сцене-Молот Пермского Театра-Театра пройдёт премьера спектакля Дмитрия Мулькова «Маузер» по одноимённой пьесе Хайнера Мюллера.
Новости
В Электротеатре ученики Анатолия Васильева покажут этюды по Горькому
С 23 по 26 ноября на Основной сцене Электротеатра «Станиславский» пройдут показы лаборатории под руководством Анатолия Васильева «Горький. Опыт: Чудаки».