Сегодня, 24 апреля, в Рижском русском театре имени Михаила Чехова пройдёт премьера спектакля Максима Диденко «Предательство» по одноимённой пьесе Гарольда Пинтера.
Первая рижская постановка Максима Диденко выходит в день рождения режиссёра, и во многом он сам считает эту работу подарком: «Предательство» Пинтера Диденко мечтал поставить много лет и неоднократно предлагал этот материал различным театрам. Однако в Великобритании, где сейчас живёт режиссёр, пиетет перед национальным классиком чрезвычайно велик, и там «право поставить Пинтера надо заслужить», как поясняет сам Диденко. О весьма необычном для себя формате премьерного спектакля, связанном со сложной конструкцией пьесы Пинтера, режиссёр говорит как об «актёрской акробатике на территории психологического театра».

В интервью порталу LSM.lv Диденко рассказал о замысле постановки и работе над ней: «Это было моё предложение, поскольку это моя любимая пьеса. Ещё в конце девяностых годов, когда я учился в Омске актёрскому мастерству, моим мастером был Моисей Филиппович Василиади — он её очень любил, и уже тогда она меня потрясла (особенно в том, как мастер нам её преподносил). Она интересна тем, что очень хитро сконструирована: там же время движется в обратную сторону. И впрямую особо не говорится о том, что происходит. Пинтер — большой мастер пауз, есть даже такое понятие “пинтеровская пауза”: когда всё происходит как бы между строк в прямом смысле этого слова. В этом он похож одновременно на Чехова и Бекетта. И это очень интересно разгадывать. Даже на уровне чтения занимательно, а с точки зрения постановки даёт огромный простор для интерпретации и в то же время держит в жёсткой дисциплине, потому что нужно всё, что там запрятано, разгадать…».

В анонсе театр напоминает сюжет пьесы и будущего спектакля: «”Предательство” лауреата Нобелевской премии по литературе Гарольда Пинтера (1930–2008) показывает хрупкую архитектуру любви, памяти и времени через призму предательства, причём герои изменяют не только друг другу, но и сами себе. Сначала — в мелочах, а потом… потом оказывается, что в их жизни не осталось пространства для искренности — не помещается даже партия в сквош, ведь спорт требует честности.
…Две супружеские пары тесно общаются много лет, и стержнем их отношений изначально является дружба Роберта и Джерри. Но однажды равновесие необратимо и непоправимо смещается, и возникает любовный треугольник. С этого момента герои строят бесконечные лабиринты из недомолвок, хитростей и тайн; строят стены, которые в итоге отделяют их друг от друга; строят, не осознавая, что на самом деле — разрушают».

«Обман и предательство — это сюжет, который будет актуален до тех пор, пока мы остаёмся людьми, — комментирует замысел Максим Диденко. — Такие темы, как влечение, создание семьи, доверие и предательство доверия, всегда будут актуальны. Наверное, когда мы будем жить в мире, где всем будет заправлять искусственный интеллект и мы будем контактировать с роботами, этика, изменится, но даже сегодня ИИ уже обучают учитывать эмоции, а нейронные сети начинают вести себя всё более сложным образом. Это заставляет думать, что принципиальные человеческие вещи всё-таки останутся неизменными».

Вместе с режиссёром над премьерой работают его частые соавторы — художник Галя Солодовникова, композитор Луи Лебе, хореограф Анна Абалихина и художник по свету Оскарс Паулиньш. Для премьеры, которая будет идти на русском языке (с субтитрами на латышском и английском), специалист по авторскому праву и языковой коммуникации Театра имени Чехова Лина Овчинникова написала новый перевод.
Роли в спектакле исполнят Шамиль Хаматов, Екатерина Фролова, Константин Никулин, Элина Барткевич, а также (в очередь) Максим Бусел и Евгений Пронин.