Премьера спектакля «У нас всё хорошо» на сцене московской «Практики» пройдёт 29 и 30 ноября.
Парадоксальная и многослойная пьеса Дороты Масловской — сравнительно молодого, но широко известного (в том числе и в России) польского драматурга — на российской сцене не имеет богатой истории. В Москве в рамках программы «Золотой маски» «Новая пьеса» был показан спектакль Гжегожа Яжины (театр «TR Варшава»), для которого пьеса и была написана (премьера прошла в 2009 году, в Москву спектакль привезли спустя год). В 2015 году перевод «У нас всё хорошо» вошёл в изданную «Новым литературным обозрением» «Антологию современной польской драматургии 2»: примечательно, что обе постановки пьесы, фактически исчерпывающие сценическую историю «У нас всё хорошо» в России, были осуществлены до выхода сборника — спектакль Георга Жено на большой сцене Саратовского ТЮЗа вышел в 2010 году, а спектакль Семёна Серзина на Сцене-молот пермского Театра-Театра — в 2013-м. Таким образом, без учёта нескольких читок в разных театрах страны, спектакль Ивана Комарова в «Практике» станет фактически третьим спектаклем в стране (и первым в столице) по этой пьесе.
О том, почему он обратился именно к этому материалу и что интересного сможет увидеть в спектакле сегодняшний московский зритель, Иван Комаров рассказал журналу ТЕАТР.: «Это действительно не самый новый текст: лет восемь назад он казался, как минимум, странным. А спустя некоторое время я увидел, что он сочетает в себе всё, что присуще языку современного человека… например, москвича — зрителя театра „Практика“: рекламные слоганы, высокая степень абсурда — и при этом поэтичность. Среда, контекст, язык, поэтичность — те слагаемые, которые заинтересовали меня в этом тексте сегодня.
Хотя в пьесе много размышлений о „специфически польском“, нам кажется, что удали из него слово „Польша“ — и ничего не изменится. На одной из репетиций мы обсуждали феномен постпамяти. Один из актёров, изучая вопрос, отметил, что поляки не замалчивают исторические ошибки прошлого, а постоянно с ними работают. То есть идёт такой бесконечный сеанс психоанализа. И это очень резонирует, как нам кажется, с драматургией абсурда, а вокруг нас сейчас очень много абсурда. И если искать в нашем спектакле „предупреждение“, то его можно было бы сформулировать так: мы как будто бы больше не поддерживаем идею, что исторические параллели работают. А иногда они работают.
В художественном плане для нас дело не в теме, а в формировании среды. „Пространство, не приспособленное для жизни“, — очень часто повторяется в пьесе. Референсом для нас стали работы Ильи Кабакова: как будто после большого взрыва все взлетело, но не может упасть на землю, — вот так мы хотим, чтобы всё выглядело. Намешать кучу всего и открыть этот ящик Пандоры. Внутри команды мы называем это „чёрная семейная комедия“ — так что, если надо будет приклеить ярлык жанра, мы его приклеим».
Создавать «пространство, не приспособленное для жизни», вместе с режиссёром будет художник Александра Новосёлова, а также артисты нескольких поколений (напомним, в пьесе «У нас всё хорошо» взаимосвязь и конфликт поколений является одной из ключевых составляющих): помимо актёров «Июльансамбля» Степана Азаряна, Алексея Ермошкина, Марии Милешкиной, Сергея Новосада, Варвары Шмыковой, Ирины Обручковой и Сергея Шадрина, в спектакле занята студентка четвёртого курса Школы-студии МХАТ Владислава Аникиевич, педагог Школы-студии и музыкальный руководитель «Июльансамбля» Татьяна Бурель, а на роль Бабушки приглашена актриса Александринки Эра Зиганшина. «Нам важно и мы гордимся, что Эра Гарафовна согласилась быть с нами в этом проекте. Это великая актриса Александринского театра, которая не боится иногда уходить с академической сцены в эксперимент», — подчеркнул режиссёр.
Напомним, Иван Комаров — ученик Виктора Рыжакова, автор спектаклей московского Центра им. Вс. Мейерхольда («Абьюз» по пьесе Натальи Зайцевой, «Грязнуля» по пьесе Константина Стешика и брехтовский «Баал», поставленный с актёрской командой «Июльансамбля»), Кировского драмтеатра («Клятвенные девы» по пьесе Олега Михайлова), казанской творческой лаборатории «Угол» («Говорит Москва» по пьесе Юлии Поспеловой), омского «Пятого театра» («Горка» по пьесе Алексея Житковского).