“Шествие” станет репертуарным спектаклем “Студии театрального искусства”

На фото - сцена из спектакля "Шествие" © sti.ru

Первый показ возрождённого и сменившего статус «Шествия» по поэме Бродского пройдёт сегодня, 14 ноября.

Сочинённое на основе текста поэмы-мистерии Бродского «Шествие», долгое время стоявшее особняком в репертуаре «Студии театрального искусства» (технически и вовсе не обозначенное в перечне спектаклей театра), игралось в качестве «прогонов со зрителями» в 2011-2017 годах «по особым случаям» (и, как правило, в дневное время), а с 2017 года не исполнялось вовсе. Статус спектакля «вне репертуара» позволял играть его исключительно бесплатно, но по предварительной записи, которая быстро закрывалась, поэтому шанс увидеть «Шествие» за шесть лет был редким.

В связи с юбилеем театра (напомним, в этом году СТИ исполняется 15 лет) было принято решение о «капитальном возобновлении» постановки и введении её в репертуар театра в качестве самостоятельного названия. Отныне «Шествие» будут играть по несколько раз в месяц и попасть на него можно будет так же, как и на все остальные репертуарные спектакли, — по билетам, которые находятся в свободной продаже.

Напомним, спектакль «Шествие» возник в 2011 году в рамках занятий по сценической речи, которые в ГИТИСе много лет ведёт Вера Камышникова. Для Камышниковой эта экспериментальная постановка стала режиссёрским дебютом — «студенческая свобода» традиционно позволяет сочинять спектакли в формах, которые ещё не освоены профессиональной сценой, поэтому вынесенное ныне в описание спектакля в качестве жанрового определения словосочетание «спектакль-променад» в пору премьеры ещё не было ни вполне распространённым, ни в достаточной мере понятным широкой публике.

«Шествие» стало опытом освоения не только сложносочинённого (хотя и несовершенного, по мнению автора) текста Бродского, но и сравнительно недавно заселённого студийцами пространства — здания на улице Станиславского, где «Шествие» играется вне зрительного зала — в гардеробе, фойе, на лестницах.

Впоследствии Вера Камышникова поставила в «Мастерской Петра Фоменко», с которой постоянно сотрудничает, спектакль «Фантазии Фарятьева», а в данный момент работает там же над постановкой беккетовских «Счастливых дней». «Шествие» с «Мастерской» связывает и другое имя — музыку для спектакля написал «фоменковский» актёр и композитор Николай Орловский.

«Идея поэмы — идея персонификации представлений о мире, и в этом смысле она — гимн баналу, — гласит авторское вступление Иосифа Бродского к „поэме-мистерии“. — Цель достигается путём вкладывания более или менее приблизительных формулировок этих представлений в уста двадцати не так более, как менее условных персонажей. Формулировки облечены в форму романсов. Романс — здесь понятие условное, но по существу — монолог. Романсы рассчитаны на произнесение и на произнесение с максимальной экспрессией; в этом, а также в некоторых длиннотах сказывается литературный характер поэмы. Романсы, кроме того, должны произноситься высокими голосами; нижний предел — нежелательный — баритон; верхний — идеальный — альт. Прочие наставления у Шекспира в „Гамлете“ — 3-м акте».

«В смешных, печальных, трогательных, сбивчивых романсах персонажей-масок мы можем узнать себя, шагающих по городским улицам. Спектакль „Шествие“ — это внутреннее путешествие главного героя (Автора), в котором бесконечные вопросы важнее ответов», — поясняет замысел Вера Камышникова.

Комментарии
Предыдущая статья
Олег Липовецкий стал лауреатом премии «Сделано в России-2019» 14.11.2019
Следующая статья
На «Винзаводе» покажут два иммерсивных спектакля Бегюм Эрджияс 14.11.2019
материалы по теме
Новости
Тонышев в СТИ пригласит зрителей «за кулисы» «Долгой счастливой жизни»
Сегодня и завтра, 21 и 22 февраля, на Малой сцене московской «Студии театрального искусства» пройдёт премьера спектакля Сергея Тонышева «Долгая счастливая жизнь» по одноимённому киносценарию Геннадия Шпаликова.
Новости
Швейк и Гитлер встретятся в премьерном спектакле СТИ
28, 29 и 30 декабря в московской «Студии театрального искусства» пройдёт премьера спектакля Уланбека Баялиева «Брехт. Швейк. Вторая Мировая».