29 июня на Международном театральном фестивале в Сибиу (Румыния) в рамках основной программы состоялась первая публичная читка новой пьесы Марины Давыдовой Land of No return. Она также включена в Антологию фестиваля 2023 года.
Пьеса Land of No return была написана Мариной Давыдовой спустя несколько месяцев после эмиграции в Германию по заказу мюнхенского Резиденцтеатра. Она переведена уже на три языка – немецкий, французский и румынский.
«Всё, что я написала в этой пьесе, чистая выдумка, – рассказала Марина Давыдова нашей редакции. – И все герои выдуманные. И ситуации тоже. Но в каком-то самом сокровенном смысле всё написанное всё же правда. А герои ещё стоят у меня перед глазами. Они живые для меня.
Две эмиграции и дважды потерянная родина – те две точки, между которыми располагаются события пьесы. Её действие переносится сначала из Баку в Москву, а потом из Москвы в Германию. Оно начинается в самом конце 1980-х, накануне судьбоносных событий, и заканчивается в военном 2022-м. Две трагедии смотрятся друг в друга, отражаются, словно в зеркале. Трагедия начала 90-х позволяет понять истоки событий 2022-го, а события 2022-го – увидеть в новом свете то, что случилось в начале 90-х. В каком-то смысле это целая эпопея, охватывающая почти 40 лет, но при этом она пронизана очень личными токами».
Режиссёром читки стал режиссёр Богдан Саратен, на румынский пьесу перевела Ралука Радулеску.