Журнал ТЕАТР. – о спектаклях Эймунтаса Някрошюса, Оскараса Коршуноваса, Артураса Ареймы, Кирилласа Глушаевса, проекта «Оперомания» и других.
Портовый город Клайпеда с причудливой историей 20 века – от Прусской провинции через Литовское государство (cоветскую Литву) – к новому веку – в последние годы активно развивается. Огромный терминал Балтийского моря, стоянка круизных кораблей, паромов из Германии и Скандинавии, уникальная Куршская коса, до которой короткая переправа паромом через пролив – и ты на необычном курорте, отличная автомобильная трасса до Каунаса и Вильнюса, железная дорога – все эти возможности формируют новую жизнь города.
Клайпедский дрматический театр в последние годы также изменился: позади период реконструкции, когда труппа работала в Доме культуры рыбаков, и возвращение домой с командой нового директора – Томаса Йочиса и художественного руководителя Гинтараса Граяускаса.
Два года назад Томас и Гинтарас решили делать международный фестиваль – для того, чтобы вернуть аудиторию, которую театр потерял в последние годы перед обновлением. Фестиваль – международный, с программой, которой сейчас закрывают сезон. Принцип фестиваля в том, что Драматический театр Клайпеды – главная площадка, театральное здание позволяет собрать и показать большую программу. Здесь три сцены: большой зал, малый зал и камерная студия. На третий год фестиваля организаторы решили запустить еще литовский шоу-кейс и собрать в Клайпеде международную компанию экспертов, театроведов, продюсеров. При этом известный вильнюсский фестиваль “Сиренос” осенью соберет свой вариант шоу-кейса, таким образом, литовский театр теперь поддержан с двух сторон. Идея показать спектакли из разных городов Литвы в Клайпеде, не только для приглашенной, но и для своей аудитории – это тоже хорошее дело, жителям города повезло: они смогли увидеть самые интересные спектакли последних сезонов. Как сказали организаторы – у них нет цели представлять исключительно премьеры, в этом году году они делали выбор из последних пяти сезонов в Литве. Показали то, что им самим показалось наиболее интересным. Так что программа Клайпедского шоу-кейса очень личная и тем привлекательна.
Пятнадцать спектаклей, в числе которых – две постановки Эймунтаса Някрошюса. Шесть дней. Международная компания экспертов, для которых были созданы идеальные условия – организация проживания, предоставленный пакет сопроводительных материалов, обязательные английские титры на каждом спектакле, доброжелательная атмосфера. Ежедневные встречи в формате вводных рассказов с создателями спектаклей и вечерние обсуждения.
Важное событие – презентация книги “Современный литовский театр. Имена и спектакли” под редакцией Рамуни Марцинкевичюте и Рамуни Балевичюте, она издана на двух языках – литовском и английском. Первая часть книги – о литовских режиссерах разных поколений: Вайткус, Някрошюс, Туминас, Варнас, Коршуновас, Росс. Вторая часть – анализ изменений, новых имен, развития новой драматургии, современного танца, театра юных зрителей.
Даже перелистывая книгу, понимаешь, как насыщена жизнь литовского театра: многое нами пропущено и нужно догонять, а что-то – после прочитанных эссе – непременно хочется пересмотреть.
Программа клайпедского фестиваля вполне отражает содержание книги: в ней представлена и современная литовская драматургия, в том числе спектакли по пьесам Гинтараса Граяускаса, Бирюте Капустинскайте, Марюса Ивашкявичюса, современный танец, экспериментальный театр на стыке разных видов искусств и даже науки, и новый проект «Оперомании» (именно эта компания дала старт креативной команде, принесшей Гран-при павильону Литвы в Венеции на Биеннале этого года).
Клайпедский театр драмы показал в программе два собственных спектакля, поставленных на большой сцене в 2018 году.
Первый вечер – пьеса Гинтараса Граяускаса “Кто против нас”, об удивительном государстве Фьюме, основанном в небольшом городке на побережье Средиземного моря после первой мировой войны, управляемом поэтами, художниками, философами, музыкантами, анархистами, возглавляемыми Габриэлем д’Аннунцио. Пьесу о том, как творческая свобода, выбранная принципом управления, перерастает в фашизм; как художников сменяют бухгалтеры в черной форме, как мужской мир, в котором место женщины – быть либо музой, либо эскортом, трансформируется из мира фантазий и мечтаний о вечной красоте в мир жестких правил и примитивных целей. Спектакль поставил Йонас Вайткус, а для исполнения главной роли театр пригласил Роландаса Казласа – актера с удивительной харизмой, легкого и одновременного глубокого, владеющего и телом, и голосом.
Второй большой спектакль театра – это постановка Эймунтаса Нкрошюса. История спектакля непростая, мне о ней рассказал директор театра Томас Йочис. В разговорах с одним из самых известных литовских публицистов и философов, Леонидасом Донскисом, который входил в художественный совет театра, постоянно возникала история Сервантеса и Дон Кихота.
Томас Йочис: “Леонидас был большим знатоком Сервантеса, он был влюблен в его произведения, исследовал и публиковал свои статьи о творчестве Сервантеса. Однажды, когда они сидели в Клайпеде и разговаривали о будущем репертуаре, он сказал, что все бы отдал, чтобы кто-то из больших литовских режиссеров поставил в Клайпеде “Дон Кихота”. Что он бы бросил все свои дела, приехал бы в театр и работал бы вместе с театром над такой премьерой, объясняя актерам творчество Сервантеса. Поговорили, помечтали, а потом он внезапно умер. И у нас как-то осталось на сердце, что надо бы его мечту реализовать, надо найти кого-то кого бы эта идея заинтересовала. И, конечно, ну кто это мог бы быть? Мы даже параллели увидели – что Сервантес “Дон Кихот” это, конечно, Някрошюс. Я встречался с ним, говорил о возможной работе у нас, и потом он говорит: ну хорошо, а что вы хотите, чтобы я у вас сделал? Я говорю – Сервантеса, “Дон Кихота”. И Някрошюс помолчал, а потом сказал, что это очень интересно, давайте я буду читать и буду думать, как это сделать. Мы встречаемся один раз, он говорит, что ему нужно время подумать, и так продолжалось несколько недель. Я приезжаю, он выносит мне три тетради. Он написал все это, думая о Дон Кихоте, вот все эти заметки, но все равно он так и не решил, что с этим делать в театре. Мы обсуждали это девять месяцев, однажды он позвонил и сказал, что утром все придумал, но не успел записать и снова не уверен. И тогда я уже сказал, давайте вы сами придумаете, что бы вам хотелось поставить. Он предложил три названия, и в том числе Саулюс Шалтянис, и я прочел книгу за одну ночь. Я знаю, что там много сложного текста, но для нас, литовцев, это очень ясная книга, мы поняли, что книга изумительная, но как ее можно сделать на сцене, мы не представляли. Но как не доверять Някрошюсу? И буквально на следующий день я позвонил ему и сказал, давайте делать. И, конечно, они с Шалтянисом были друзья, многие годы, и были совместные работы у них, и для нас это было конечно важно, что они снова будут работать вместе здесь, в Клайпеде. Я позвонил Шалтянису, сказал, что мы вот так решили делать ваш роман, и он был действительно рад, и он тоже сразу перезвонил Някрошюсу, а потом он приехал к нам в театр, мы смотрели наши спектакли. И Саулюс сказал, что очень рад, что это будет Клайпеда и наш театр, его очень обрадовали наши спектакли и наши актеры, что все так по-настоящему сосредоточены на работе здесь”.
Конечно, спектакль “Сукины дети” стал гордостью Клайпедского театра. В нем также актер Дарюс Мешкаускас, которого в Москве помнят и знают по спектаклям Оскараса Коршуноваса (Гамлет в «зазеркальном» спектакле Коршуноваса – прим.ред.). “Мифология и жизнь, смерть и жизнь, вечность и ежедневная жизнь – все в этом спектакле органично соединяется и перетекает одно в другое” – так написано в аннотации.
Спектакль наполнен чувствами, символами, аллегориями, здесь огромные роли, нет проходных, каждый из героев неслучаен. Каждый – часть огромного сюжета из реальных историй, легенд и преданий христианской и языческой Литвы.
Два спектакля ОКТ (Театр Оскараса Коршуноваса) были показаны в Клайпеде. Один – создан артистом нового поколения Коршуноваса, с предпоследнего его курса. “Безумный” (по “Запискам сумасшедшего” Гоголя) инициирован артистом Эймантасом Пакалкой и поддержан самим Коршуновасом. Второй спектакль – “Терапия”, по почти документальной драме Бирюте Капустинкайте, о женском отделении онкологической больницы. В некоторой степени новый “Раковый корпус”, в котором теперь на передовой – женщины, а не мужчины. Мир меняется, и гендерная тренды меняют героев драмы. Театр ОКТ собрал самых известных актрис Литвы, впервые они вместе представили разные театральные школы, собственный актерский опыт в кажущейся простой, трагичной, но легкой, наполненной любовью к исполнительницам постановке Кирилласа Глушаевса.
Национальный театр драмы Литвы участвовал в программе со спектаклем, поставленным норвежцем Йо Стромгреном. “Двери” – так привлекающее режиссера изучение закрытого общества, манипуляций в нем, проявления насилия и доверия. Сложно назвать спектакль танцевальным, он скорее соткан из движений, музыки, пластики, голосов актеров (легендарный «несуществующий» язык Стромгрена снова работает). “Двери” – об истории ХХ века, с его трагедиями, с стремительно ускользающими из обихода предметами быта, еще вчера бывшими осязаемыми и необходимыми: почтовый ящик, патефон, чайный сервиз, задвижка на двери, фотографии, кипы исписанных бумаг, найденные в мусоре. Стромгрен выстроил подобие чистилища, где каждый ждет своего выхода, избавления от заточения, и не может оторваться ни от места, ни от людей.
“Книга Иова” Театра “Мено Фортас” и “Идеальное совпадение” (по Delirium for Two Ионеско) Драматического театра Шауляя были показаны в один день. И это очень важное решение фестиваля – объединить в одной программе спектакли признанного мирового театра и театра, в котором начинается новая жизнь после длительного отсутствия в литовской культуре.
Субботний день был заполнен экспериментальной программой. В Клайпеде показали “Вещь” – спектакль- исследование Клайпедского молодежного театра, их же “Ночь Хелвера” и комик-стрип оперу “Альфа” компании “Оперомания”.
Последний день литовской программы включал “Гамлет-машину” театральной компании Артураса Ареймы и “Русский роман”, поставленный Оскарасом Коршуновасом в Русской драме. По просьбе режиссера, драматург Марюс Ивашкявичюс изменил свою пьесу, вписав целые сцены. Коршуновас рассказал историю Толстого, его семьи и героев его произведений – как генезис нового века, новых художественных идей, как торжество абсурда в период ломки старого мира.
В итоге, Клайпедский драматический театр в своем фестивале смог аккумулировать лучшее, что есть в театрах Литвы, собрать программу из очень разных спектаклей и привлечь международный интерес к своей работе. Клайпеда становится новым местом силы литовского театра, а учитывая близость моря, песчаные пляжи и светлые балтийские ночи, скоро может стать конкурентом европейских фестивалей.