Мирошниченко ставит балет на сюжет «Слова о полку Игореве»

На фото — Алексей Мирошниченко на репетиции спектакля «Ярославна» © Андрей Чунтомов

С 14 по 17 декабря в Пермском театре оперы и балета пройдёт премьерный блок показов балета Бориса Тищенко «Ярославна» в постановке Алексея Мирошниченко.

«Хореографические размышления в 3 актах по мотивам „Слова о полку Игореве“», как определил жанр балета «Ярославна» композитор Борис Тищенко, впервые был поставлен в 1974 году. Инициатором создания балета по мотивам «Слова о полку Игореве» был хореограф Олег Виноградов, который и выпустил в Ленинградском академическом малом оперном театре мировую премьеру «Ярославны». Классический балет здесь был новаторски объединён с пантомимой и хоровым пением, а соавтором Виноградова стал режиссёр Юрий Любимов. Консультантом был крупнейший специалист по древнерусской литературе Дмитрий Лихачёв, а музыку Тищенко высоко оценил его учитель — Дмитрий Шостакович.

Премьера в Перми пройдёт накануне полувекового юбилея балета. Специально для неё Алексей Мирошниченко создал новую версию либретто. «Ярославна» обещает стать одной из самых масштабных балетных премьер сезона — кроме артистов Пермского балета, хора и оркестра в ней будут задействованы студенты хореографического училища и детских балетных студий.

На фото — момент репетиции спектакля «Ярославна» © Андрей Чунтомов

«Партитура Бориса Тищенко — совершенно уникальное произведение, — рассказывает Алексей Мирошниченко. — Иначе как озарением его не назовёшь: настолько понять, прочувствовать и найти убедительные музыкальные аналоги тексту „Слова…“! Всё продумано по структуре, музыка образная, чувственная, при этом очень сложная и для оркестра, и для балета. Перед нами композитор высокого таланта, глубины, культуры и образованности. Его музыка очень интеллигентная, и другой к этому литературному первоисточнику я не могу представить, как невозможно представить себе в другом звучании „Лебединое озеро“ или „Щелкунчика“».

Дирижёр-постановщик пермской премьеры Артём Абашев говорит о сочинении Тищенко: «В музыке „Ярославны“ есть и молитва, и сакральные эпизоды, и кульминационный момент всей партитуры — мистический — это, конечно, затмение. Поэтому и к трактовке балета я подхожу как к ритуалу. В нашем спектакле вообще ритуальность имеет большое значение. Но, пожалуй, всё-таки главная краска — это хор. Балет вполне мог бы звучать в концертном исполнении. Он написан, по большому счёту, в ораториальном жанре — где активная роль у хора. Он исполняет текст — цитаты из „Слова о полку Игореве“, с помощью которых собирает драматургию балета. Это рассказчик, который ведёт повествование, и в нашем спектакле он перемещает нас из действия в действие. Хор — абсолютно полноценный участник балета».

Алексей Мирошниченко, вновь ставший с начала этого сезона руководителем балетной труппы Пермского театра оперы и балета, работает над премьерой вместе со своими постоянными соавторами — художником-постановщиком Альоной Пикаловой, художником по костюмам Татьяной Ногиновой и художником по свету Алексеем Хорошевым.

На фото — момент репетиции спектакля «Ярославна» © Андрей Чунтомов

Сценограф Альона Пикалова рассказывает о визуальном решении «Ярославны»: «В основе оформления нашего спектакля лежит фактура простой грубоватой ткани, льняного полотна. Монохромный занавес сделан из множества переплетённых домотканых полотен. Натуральные грубоватые холщовые ткани являются отсылкой к театральным работам 1970-х, к эпохе создания партитуры Тищенко. С другой стороны, эта фактура „произрастает“ и из текста „Слова о полку Игореве“. Наш занавес — это полотно, сплетённое из нитей-полотен. Как если бы мы смотрели на ткань через микроскоп и видели, как она сделана. Наше полотно проходит несколько трансформаций по ходу действия спектакля: от чистого и нового до разорванного и обгоревшего…».

«Вся система персонажей этого спектакля разделена на две части: мир людей с их страшными и великими поступками и мир сущностей (они же духи предков, облачные девы, ангелы, свита смерти и так далее), которые окружают людей независимо от их веры — христианской или языческой, — рассказывает Татьяна Ногинова. — И над всем этим царит главная вводная — тело танцовщика и хореография. Как сновидения превратить в нитки и ткани? Как передать ощущение воды, огня, тумана, смерти? Как сочинить мужской костюм, который сопрягает в себе национальный крой, силуэт русского витязя и возможность парить над сценой в танце? Я очень люблю сложные логистические задачи в костюме, но даже на фоне всего остального моего опыта здесь пришлось поломать голову».

Комментарии
Предыдущая статья
Новый выпуск «Мнемозины» объединит Сулержицкого, Сумбатова-Южина и Михаила Чехова 11.12.2023
Следующая статья
В Никитинском театре принцессы отправятся на поиски принца 11.12.2023
материалы по теме
Новости
Михаил Лебедев исследует причины страха героев «Тартюфа»
28 февраля на Большой сцене Саратовского театра драмы имени Слонова пройдёт премьера спектакля Михаила Лебедева «Тартюф» по одноимённой пьесе Мольера.
Новости
Роберто Чулли исследует феномен Ницше в Театре на Руре
20 февраля в немецком Театре на Руре пройдёт премьера спектакля Роберто Чулли «Мы Ницше». Постановка откроет фестиваль «Утопии 2», на котором будут показаны спектакли, читки, перформансы и концерты, формирующие образ нашего будущего.