Театру.doc отказали в показе спектакля в Калининграде

Калининградский музей «Фридландские ворота» отказал Театру.doc в показе спектакля «Кантград» Анастасии Патлай. Об этом 9 февраля 2019 года Театр.doc сообщил в своем паблике в Facebook. Однако постановщики решили, что спектакль о любви советского офицера и немки в Кёнигсберге, в любом случае должен быть показан в городе, которому посвящен спектакль. Так было найдено новое место для показа. 12 и 13 февраля калининградцы увидят спектакль в арт-пространстве «Дом Культуры» (Зал «Бочка»).

В комментарии «Новому Калининграду» Андрей Ярцев, директор музея «Фридландские ворота”, сообщил, что в спектакле использованы фрагменты книги «Закат Кёнигсберга» Михаэля Вика, хотя изначально договаривались о том, что спектакль будет поставлен по книге „Восточная Пруссия глазами советских переселенцев».

«Я спектакля до этого не видел. Мне сбросили запись, я посмотрел, и оказалось, что по книге там только 25–30%, поэтому приняли решение, что спектакля не будет» – так Ярцев объясняет причину отказа. Таким образом, спектакль был отменен из-за «каких-то негативных немецких воспоминаний».

Режиссер спектакля Анастасия Патлай в комментарии «Новому Калининграду» утверждает, что в постановке не используется ни слова из произведений Михаэля Вика, и подчеркивает, что он основан на реальных документальных свидетельствах: «В основе спектакля — воспоминания первых жителей Калининградской области, из которых была составлена книга „Восточная Пруссия глазами советских переселенцев“. Это гуманистический и пацифистский спектакль. Наш исследователь Михаил Колчин прочитал книгу, в ней указывалось, где хранятся оригиналы интервью, которые были собраны группой калининградских историков. Два месяца Колчин изучал эти документы в Калининградском архиве, после чего мы отправились к автору книги, историку Юрию Костяшову и рассказали ему о желании сделать спектакль по воспоминаниям первых переселенцев, пояснили, какие собираемся брать нарративы для пьесы. Ведь несмотря на документальную основу мы делаем пьесу. Да, у нас есть вымышленный персонаж советского офицера, которого любила немка и за которого она вышла замуж. Ну как вымышленный… Поскольку он умер в 1959 году, взять у него интервью было невозможно. Но текст, который он произносит — это текст из других мужских интервью, которые брала группа Костяшова».

Напомним, что премьера «Кантграда» прошла на площадке «Театра.doc» в Москве в конце 2016 года. Спектакль рассказывает о жизни первых советских переселенцев в Калининградской области, о том, как в едином пространстве сосуществуют немцы, выселенные из своих домов, и советские люди, приехавшие осваивать город. Драматург Нана Гринштейн объединила эти истории и ввела в пьесу героя Иммануила Канта, цитатами из произведений которого говорит главный герой. В спектакле заняты Мария Сурова, Николай Мулаков, Ольга Лапшина, Александр Топурия.

На своем сайте Театр.doc представляет описание спектакля так: «Немцы, выселенные из своих домов, русские, приехавшие осваивать город. История любви двух врагов — роман советского офицера и немки, которую он спасает от выселения». Спектакль был создан при поддержке Фонда им. Генриха Бёлля.

Фото: страница Театра.doc в Facebook

Комментарии
Предыдущая статья
Стал известен актерский состав в спектакле Юрия Бутусова “Пер Гюнт” 11.02.2019
Следующая статья
В Челябинске готовятся к международному фестивалю «CHELоВЕК театра» 11.02.2019
материалы по теме
Новости
На «Балтийские сезоны — 2024» приедут «Сатирикон» и Театр имени Маяковского
С 28 августа по 12 октября в Калининградском драматическом театре пройдёт XXI театральный фестиваль «Балтийские сезоны». В афише — три спектакля двух московских театров.
Новости
На «Башне-2024» в Калининграде покажут оперетту, драму, танец и цирк
29 мая в Калининградском областном драматическом театре стартовал V фестиваль «Башня». Сегодня, 30 мая, вновь покажут спектакль открытия смотра — постановку Ивана Поповски «Москва, Черёмушки».