Сегодня, 4 ноября, в Национальном театре Литвы (LNDT) начинается премьерный блок показов спектакля Оскараса Коршуноваса «Спящие» по пьесе Марюса Ивашкявичюса.
«Спящие» — первая работа Коршуноваса и Ивашкявичюса в LNDT в новом статусе — художественного руководителя и драматурга театра соответственно. Напомним, к обязанностям худрука Коршуновас приступил в начале этого года, тогда же в театре появилась должность драматурга. Журнал ТЕАТР. рассказывал об этом ранее и публиковал перевод «вступительной речи» Коршуноваса — программное интервью нового руководителя LNDT штатному театроведу Национального театра Дайве Шабасявичене. Премьерой «Спящих» планировалось открыть Новый зал LNDT, однако в итоге первым спектаклем, который сыграли на этой площадке, стал «Солярис 4» Гжегожа Яжины. В опубликованном летом официальном анонсе сезон 2021-2022 был назван «футуристическим»: и «Солярис 4», и «Спящие» соответствуют этой характеристике буквально.
Пьесу-антиутопию «Спящие» Марюс Ивашкявичюс написал в 2016 году на русском языке. Предыстория её возникновения тоже тесно связана с Россией. «Мне приснился такой мир, — рассказывал Ивашкявичюс в интервью каналу LRT, — где живут в две смены: одни спят в анабиозе, а другие бодрствуют. Время от времени они меняются местами. Я держал этот сон в уме как своеобразную заготовку, но не знал, что с ней делать. Спустя некоторое время Национальный театр Латвии пригласил меня и Кирилла Серебренникова выпустить у них вдвоём какой-нибудь спектакль. Я поломал над этим голову, и очень быстро тот сон наложился на актуальные реалии современной России, да и, можно сказать, всего мира. В той же России есть такие „две смены“ — одна толерантная, женская, феминистическая, а другая — тупо мужская, тоталитарная, милитаристская и так далее. Да и в Литве, должен сказать, найдутся мечтающие об этой второй смене…». Однако завершить пьесу к назначенному сроку (была запланирована дата премьеры) Ивашкявичюс не успел, и в итоге Серебренников поставил в Национальном театре Латвии другой текст драматурга — «Ближний город» (в 2017 году этот спектакль приезжал в Москву на «Территорию»). В итоге готовый текст «Спящих» драматург, по его словам, «почти похоронил» — постановки в других театрах по разным причинам срывались.
Однако весной 2020 года во время карантина к Оскарасу Коршуновасу с предложением сделать zoom-версию «Спящих» обратилась продюсер Евгения Шерменёва. К тому моменту Коршуновас уже слышал об этом тексте от самого Ивашкявичюса — как пишет режиссёр в своих соцсетях, разговор о «Спящих» случился в московской гостинице, «футуристическая» атмосфера которой напоминала сюжет пьесы, однако тогда казалось, что эта антиутопия «не имеет ничего общего ни с жизнью, ни, тем более, с театром». Пандемия резко актуализировала «пророческую» пьесу, и Коршуновас реализовал идею Шерменёвой. Участниками zoom-читки стали актёры со всего мира: Лия Ахеджакова, Ксения Раппопорт, Аня Чиповская, Гуна Зариня, Анна Богомолова, Яак Принц, Гундарс Аболиньш, Николай Халезин, Григорий Гладий, Камий Кайоль, а также журналисты Иван Колпаков, Виктор Шендерович, Мария Слоним и переводчица Агнешка Любомира Пиотровска. Запись читки доступна на YouTube-канале продюсерской компании Шерменёвой «KatlZ».
Действие «Спящих» происходит в Москве в 2109 году, когда три сестры, проспавшие свою десятилетнюю «смену» анабиоза, постепенно возвращаются в реальность бодрствования. Коршуновас в своих соцсетях предполагает такой же зрительский успех спектакля, как и у первой его совместной работы с Ивашкявичюсом — «Изгнания», тоже поставленного в LNDT. Эта постановка продолжительностью в пять с половиной часов, поначалу встреченная скандалом, — главный репертуарный хит театра на протяжении десяти лет.
Коршуновас пишет в Facebook-публикации: «Зрители в театре ждут того, что актуально и одновременно неожиданно, интересного сюжета, хорошей актёрской игры, зрелищности, музыки, хорошей режиссуры. Они хотят и посмеяться, и поплакать, и немного испугаться, и немного помечтать, а в глубине души жаждут быть потрясёнными. Все эти составляющие есть в спектакле. Марюсу <Ивашкявичюсу> во всех пьесах, а в этой особенно, удаётся быть очень оригинальным. С одной стороны, он опирается на известные, культовые и „трендовые“ вещи вроде „Пятого элемента“, „Бегущего по лезвию“ или „Матрицы“, мы можем найти тут отсылки к Оруэллу, Цилле, Делёзу или даже „Манифесту киборга“ Донны Хэроуэй. А с другой стороны, он не повторяет их, а использует как материал для создания собственных смыслов. Прежде всего, политических. Эта антиутопия предупреждает нас, что либеральную демократию ждут серьёзные испытания и что тотальный контроль человечества в будущем неизбежен. Впрочем, тут показана и возможность иного сценария — мира, которым правят женщины и который полон любви и добра. <…> И, хотя на самом деле в спектакле речь идёт о новой этике и политкорректности (это тоже важные темы постановки), есть подозрение, что столкнётся он и с „новой цензурой“…».
Режиссёром-ассистентом Коршуноваса стала Эгле Шведкаускайте — в этом качестве она уже работала, в частности, над литовской версией «Ночного писателя» Яна Фабра в том же LNDT (о важной роли режиссёров-ассистентов новый худрук также говорил в своей «программной речи»). Вместе с режиссёрами над спектаклем работают сценограф Гинтарас Макарявичюс, художник по костюмам Дайнюс Бендикас, композитор Гинтарас Содейка, видеохудожник Артис Дзерве и художник по свету Вилюс Вилутис.
В спектакле заняты актёры разных поколений: Аисте Заботкайте, Алвиде Пиктурнайте, Камиле Петрушкявичюте, Неле Савиченко, Альгирдас Дайнавичюс, Кястутис Циценас, Тома Вашкявичюте, Витаутас Анужис, Арунас Сакалаускас, Ритис Саладжюс, Виталия Моцкявичюте, Эльзе Гудавичюте, Мигле Поликявичюте и Риманте Валюкайте.