Трансляцией спектакля Национального театра Латвии ГЦ завершит онлайн-сезон 31 мая и 1 июня.
Напомним, премьера спектакля прошла в апреле 2012 года – на гастролях в Москве “Войцек” побывал осенью того же года в рамках фестиваля “Территория”, а потом его показали на сцене “Гоголь-центра” в 2014 году.
“Войцек” стал второй постановкой Серебренникова в Национальном театре – за два года до этого он выпустил там “Мёртвые души” (московские гастроли этого спектакля прошли до премьеры “Войцека” на фестивале NET – Новый европейский театр). После “Войцека” на сегодняшний день Серебренников выпустил в Национальном театре ещё два спектакля – “Сны Райниса” (2015) и “Ближний город” (2017; этот спектакль по пьесе Марюса Ивашкявичюса в Москве тоже видели).
“Войцек” в версии Кирилла Серебренникова – история о превращении человека в арт-объект: Войцек, по тексту пьесы Бюхнера терпевший на себе эксперименты Доктора, здесь становится частью выставки в галерее современного искусства (где изначально выполнял простые технические работы). В театральном контексте десятилетней давности эта история читалась отчасти как рефлексия по поводу “современного искусства” в широком смысле (а значит, и авторефлексия), отчасти – как размышление об ответственности творца (в том числе – художника), одна из магистральных серебренниковских тем вплоть до сегодняшнего дня.
Любопытно, что Серебренников, тогда ещё не ставший не только звездой европейского масштаба, но и худруком ГЦ, говорил о работе в Национальном театре Латвии после премьеры “Войцека”, что это возможность сделать “то, что по-настоящему хочется”, – поскольку в Риге тебя никто не знает и не пытается вместить в сложившиеся о тебе представление, заданные правила игры.
“Войцек”, во времена премьеры воспринимавшийся как весьма радикальный спектакль и в Латвии, и в России, отличала прежде всего редкая тогда значимость работы соавторов. Спектакль получался “синтетическим” результатом коллективной работы композитора Екаба Ниманиса (потом работавшего над “Ближним городом”, а в ГЦ – над “Демонами” Элмара Сенькова), видеохудожника Ильи Шагалова (постоянного соавтора и на тот момент студента Кирилла Серебренникова), художника по свету Игоря Капустина (впоследствии постоянно работавшего в ГЦ) и самого Серебренникова как художника и художника по костюмам.
Трансляция спектакля пройдёт на сайте, YouTube-канале и других онлайн-платформах ГЦ 31 мая в 20:00 и 1 июня в 15:00 по московскому времени. Спектакль идёт на латышском языке, онлайн-показ сопровождается русскими субтитрами.