Георгий Сурков выпускает в Даугавпилсе премьеру «Человека из Подольска»

На фото - Георгий Сурков © Наталья Базова

Первые показы спектакля пройдут 5 и 6 октября. Латвийскую версию пьесы Данилова будут играть на русском языке.

Напомним, пьеса «Человек из Подольска», драматургический дебют Дмитрия Данилова, не только принесла автору «Золотую маску», но и стала всероссийским театральным хитом. Впервые пьеса была поставлена на сцене московского Театра.doc (постановка стала одним из последних спектаклей Михаила Угарова), а впоследствии вошла в репертуар самых неблизких как по стилю, так и местоположению театров страны (включая обе столицы). Кроме того, в ближайшее время планируется создание киноверсии «Человека из Подольска» (режиссёр Семён Серзин). Вне пределов России «Человек из Подольска» был поставлен в Белоруссии Дмитрием Богославским, а также в Вильнюсе (Литва) Оскарасом Коршуновасом (вильнюсский спектакль на сегодняшний день единственный, где пьеса играется не на русском языке). Режиссёр будущей премьеры Даугавпилсского театра Георгий Сурков рассказал журналу ТЕАТР., что «к сожалению — а может, и к счастью, — других постановок не видел», поэтому его собственная интерпретация пьесы, очевидно, будет изначально свободной от давящего шлейфа сопоставлений.

О том, как сегодня читается вне российского контекста «Человек из Подольска», и о том, каким будет новый спектакль, Георгий Сурков подробно рассказал журналу ТЕАТР.: «Одно из приложимых к «Человеку из Подольска» определений «провинциальность сознания» — хорошее, но, на мой взгляд, недостаточно ёмкое. С одной стороны, Человек из Подольска действительно не «живёт» в Подольске, не «воспринимает реальность», а вечно пребывает в своих грёзах о Москве, Амстердаме и так далее, не находясь в итоге ни там, ни там. Он отсутствует. С другой стороны, мы стараемся разбирать эту историю шире. Говорим о счастье в целом. О счастье, которое не обусловлено обстоятельствами и зависит от точки нашего внимания. Ведь жизнь большинства людей (мы не говорим о крайностях) можно рассказать и как большую трагедию, и как большое счастье, — вопрос лишь в том, на чём мы будем концентрировать внимание. В обоих случаях всё будет правдой.

В случае с Человеком из Подольска можно с уверенностью сказать, что у него есть всё, чтобы быть счастливым: молодость, достойное образование (исторический факультет), работа хоть и не высокооплачиваемая, но с потенциалом быть интересной и возможностью творческой реализации (редактор газеты) — кроме того, ведь её всегда можно бросить и пойти дальше, получив опыт; есть девушка, которая его любит и, наконец, любимое занятие — музыка. Со своей группой «Жидкая мать» ребятам даже удалось выступить на фестивале в Амстердаме. Есть всё, но он как будто этого не замечает, а видит лишь то, что ненавидит.

Фролов Николай Степанович — Человек из Подольска — в этом спектакле и является главным героем. В нашей истории все персонажи лишь мысли, фантазии в его голове. Без Николая их просто не существует. Дойдя до состояния внутреннего кризиса, он начинает задавать себе вопросы и пытаться на них ответить. Это борьба с собственным эго, попытка осознать себя в этом мире, жизни, пространстве. Попытка признаться самому себе в том, что во всех своих несчастьях виноват он сам, и что в его руках есть всё, чтобы это изменить. Конечно, такой честный разговор с самим собой всегда болезненный и жёсткий, иначе он ничего не поменяет.

Думаю, мысли такого характера рано или поздно посещают каждого из нас. И в целом репетиционный процесс, с моей стороны, был попыткой разобраться в том числе и с самим собой. Актёры проделывали аналогичную работу. Когда, читая пьесу, ты понимаешь, что точно так же, как Николай Степанович, не можешь вспомнить, какого цвета стены в твоём подъезде, становится как-то не по себе. И хотя Даугавпилс по отношению к Риге, конечно, не то же, что Подольск по отношению к Москве, в пьесе есть очень узнаваемые вещи. Не хочу сказать «все», но многие жители Даугавпилса, особенно молодые, не любят этот город и либо уже уехали, либо планируют. Думаю, похожая попытка разобраться в своих отношениях с городом была или предстоит большинству его жителей.

Поскольку у нас всё происходит в голове главного героя — а в голове, особенно в моменты кризиса, может происходить вообще что угодно, — то, следуя этой логике, мы постарались сделать второстепенных персонажей ещё более абсурдными, укрупнёнными. В спектакле появились сцены, уводящие нас в дебри сознания Человека из Подольска. Так что если бы мы искали определение жанра спектакля, то это был бы «сон». Но здесь важно сказать, что сознание Николая Степановича Фролова погружено в воспалённый сон. Это такой «рейв» из самых больных вопросов к жизни тридцатилетнего мужчины. Нам хотелось подчеркнуть это состояние сна «при высокой температуре», сна «в бреду» максимально объёмно, при этом сохраняя реалистичность всего происходящего. Эти вспышки бреда в спектакле как раз выражены в пластической, звуковой и визуальной партитуре. Выход из «нормы» в рейв. Именно этими формальными особенностями обусловлено такое количество «художников» в нашей команде».

В «Человеке из Подольска» заняты актёры Вадим Богданов, Михаил Самодахов, Виктор Янцевич, Кристина Захарова и Марис Корсиетс. Вместе с Георгием Сурковым над спектаклем работают сценограф и художник по костюмам Синтия Екабсоне, хореограф Яна Яцук, художник по свету Сергей Васильев и автор звукового оформления Станислав Шиманский. Напомним, хореограф «Человека из Подольска» Яна Яцук станет участницей рижской версии спектакля Всеволода Лисовского «Молчание на заданную тему», а также постановки Дмитрия Волкострелова по пьесам Павла Пряжко (оба спектакля выйдут в рижском Театре на улице Гертрудес при поддержке независимого театрального проекта Евгении Шерменёвой KatlZ).

Напомним, режиссёр Георгий Сурков окончил Латвийскую академию культуры (курс Михаила Груздова), учился на курсе Кристиана Люпы в краковской Высшей театральной школе им. Людвика Сольского, в 2016 году окончил магистратуру Школы-студии МХАТ и ЦИМа. В числе постановок — «Марина Цветаева» по «Повести о Сонечке», «Караокебокс» по пьесе Ивана Вырыпаева и документальный спектакль на основе текста Иво Бриедиса «На своём месте» (Dirty deal teatro, Рига), «Валентинов день» по пьесе Ивана Вырыпаева, «Это всё она» по пьесе Андрея Иванова, «Тёмные аллеи» по рассказам Бунина и «Пять вечеров» по пьесе Володина (Даугавпилсский театр), «Глубокое, синее море» по пьесе Теренса Ретигана (Национальный театр Латвии, Рига), «Dreamworks» по пьесе Ивана Вырыпаева, «Родина» по документальной пьесе Габриэле Лабанаускайте и «Мел» по пьесе Миндаугаса Валюкаса на основе текстов драматургической лаборатории для старшеклассников (Русский драматический театр Литвы, Вильнюс), «Обыкновенное чудо» по пьесе Шварца (тюменский Большой драматический театр), «Фото топлес» по пьесе Натальи Блок (Новосибирский молодёжный театр «Глобус») и «Всем кого касается» по пьесе Даны Сидерос (Красноярский ТЮЗ). Создатель и художественный руководитель Международного site-specific фестиваля «TELPA-DAUGAVPILS»// «ПРОСТРАНСТВО ДАУГАВПИЛС».

Комментарии
Предыдущая статья
Петр Чижов представит в Смоленске спектакль-променад об истории города 03.10.2019
Следующая статья
«Золотая Маска» проводит мастер-класс Ребекки Хиттинг 03.10.2019
материалы по теме
Новости
Шахмардан и Дурненков создают в Финляндии «Предзнаменования»
23 ноября на Малой сцене Городского театра Лаппеенранты (Финляндия) пройдёт премьера спектакля Камрана Шахмардана по тексту Михаила Дурненкова «Предзнаменования» («Ennusmerkkejä»). Постановка — совместный проект Городского театра и возглавляемого Шахмарданом Black & White Theater. 
Новости
Fulcro и актриса Марина Шойф выпускают в Израиле автофикшн о саморазрушении
Сегодня и завтра, 20 и 21 ноября, в центре Сюзанн Деляль в Тель-Авиве театр Fulcro играет премьеру спектакля Даши Шаминой «No Name» по пьесе Ксюши Ярош. Это моноспектакль израильской звезды Марины Шойф, чья личная история и легла в основу постановки.