Борис Павлович ставит спектакль на русском и татарском языках

Борис Павлович. Фото предосталвено пресс-службой театра "Угол"

Борис Павлович репетирует музыкальную премьеру «Моң» в казанском театре «Угол».

«Спектакль, главный герой которого — язык. Вернее, два языка: русский и татарский. Моң — это не переводимое ни на один язык татарское слово, означающее особое пронзительное качество, которое должно быть у исполнителя татарской песни. Душа, надрыв, тоска. В Африке — грув, на Ямайке — вайб, у татар — моң», — рассказывают в пресс-службе театра. По сюжету — это одна затянувшаяся репетиция музыкальной группы, которая никак не может довести до ума свою программу, ей мешают как внутренние противоречия, так и внешние обстоятельства непреодолимой силы. Главные герои спектакля — молодые жители Казани, рок-музыканты. Их играют представители трёх казанских театров: Нурбек Батулла (Творческое объединение «Алиф»), Лилия Масгутова (Театр на Булаке) и Анастасия Радвогина (Творческая лаборатория «Угол»).

Именно поэтому большое внимание в спектакле уделяется музыке. Главная песня «Абика» — фактически саундтрек всего спектакля. Авторы песни — Митя MITYA Бурмистров и Джош Иствуд. Музыкальные номера с актерами готовили музыканты казанской группы Juna — Ания Файзрахманова и Марат Шаяхметов, они же выступили авторами аранжировки ко всем песням. Juna — казанский коллектив, играющий атмосферный инди-фолк на татарском языке. В основе песен произведения татарских поэтов — как классиков татарской литературы (Г.Тукай, Х.Такташ), так и современников (Й.Миннуллина, Л.Янсуар и др.)

Пьесу про рок-группу, репетирующую программу на татарском языке, написали драматурги Вячеслав Дурненков и Ильгиз Зайниев, консультантом выступила поэтесса Йолдыз Миңнуллина. Но в ходе репетиций часть диалогов пишутся самими участниками, поэтому в итоге получится большой коллективный рассказ. Художник спектакля — Ольга Павлович.

Премьера спектакля была перенесена из-за пандемии с апреля на осень. Предпоказ проекта планируется 29 августа, а дальнейший прокат зависит от улучшения эпидемиологической ситуации.

Борис Павлович рассказывает о замысле:
«Моң» — это удивительное татарское слово, аналогов которому нет ни в русском, ни в других известных мне языках. Оно означает особое качество музыкального исполнения, которое заставляет слушателя трепетать. Наверное, «трепет» — очень неточное в смысле перевода, но лично мне близкое понятие. Я сам всегда ищу в своей работе этот самый «моң». Когда мы задумывали с «Углом» спектакль на двух языках, мы ожидали короткую, быструю, смешную вещь. Слава Дурненков быстро написал замечательный текст. Но жизнь завертелась (или наоборот — встала колом, кому как), премьера ускользнула, и мы с артистами оказались в ситуации бесконечной застольной репетиции перед экранами своих телефонов. Не имея возможности выйти на площадку и быстро работать, мы стали разговаривать и думать. Постепенно тема раскрывалась для нас всё больше. Параллельно актёры учились играть на музыкальных инструментах. И вот несколько дней назад мы встретились совсем другими людьми. Другие люди — это не только фигуральное выражение, у нас на две трети сменился состав исполнителей. Например, главного героя теперь играет Нурбек Батулла, выпускник нашего петербургского театрального института. У нас с ним общий педагог, Лариса Грачёва, которая в прошлом году ушла из жизни. Нурбек — это однозначно замечательное приобретение для спектакля. Получается, временной разрыв пошёл нам на пользу. Во всяком случае, так играть на бас-гитаре, как теперь играет актриса «Угла» Настя Радвогина, меньше чем за полгода не научишься. Но главное — у меня самого было время подумать о том, что же такое «моң».

Комментарии
Предыдущая статья
Александринка покажет онлайн спектакли Рыжакова и Жолдака 27.07.2020
Следующая статья
Ассоциация театральных критиков вступилась за негосударственные театры Петербурга 27.07.2020
материалы по теме
Новости
Шахмардан и Дурненков создают в Финляндии «Предзнаменования»
23 ноября на Малой сцене Городского театра Лаппеенранты (Финляндия) пройдёт премьера спектакля Камрана Шахмардана по тексту Михаила Дурненкова «Предзнаменования» («Ennusmerkkejä»). Постановка — совместный проект Городского театра и возглавляемого Шахмарданом Black & White Theater. 
Новости
Fulcro и актриса Марина Шойф выпускают в Израиле автофикшн о саморазрушении
Сегодня и завтра, 20 и 21 ноября, в центре Сюзанн Деляль в Тель-Авиве театр Fulcro играет премьеру спектакля Даши Шаминой «No Name» по пьесе Ксюши Ярош. Это моноспектакль израильской звезды Марины Шойф, чья личная история и легла в основу постановки.