Василий Бархатов выпускает в Вильнюсе “Игрока”

Премьерные показы в Литовском национальном театре оперы и балета (Вильнюс) — 12, 14 и 15 февраля.

Ранее Бархатов уже работал в этом театре — единственным до «Игрока» опытом сотрудничества с Литовской национальной оперой стала постановка «Евгения Онегина» (этот спектакль до сих пор остаётся в репертуаре театра). Режиссёр отмечает, что новая работа противоположна предыдущей — во всяком случае, по природе музыкального материала: «„Игрок“ Сергея Прокофьева — один из первых ярких примеров литературно-драматической оперы. В этом произведении текст важен настолько же, насколько это бывает в драматических постановках. Если в 2012 году, ставя „Евгения Онегина“ Чайковского, я подчёркивал, что нельзя путать оперу с пушкинским сочинением, то здесь — противоположный случай: опера соответствует роману Достоевского».

«Музыка Прокофьева обладает характерным для композиторов „беспокойного века“ (Вайнберга, Бернстайна, Шостаковича) шлейфом, — говорит музыкальный руководитель постановки, дирижёр Модестас Питренас. — Это эстетика ХХ века, которой присуще сильное предчувствие катастрофы. Кажется, что между геополитическими межконтинентальными плитами началось сильное трение: столько в мире горячих точек, один за другим извергаются вулканы войн и распрей… Прокофьев прекрасно чувствовал этот „голый нерв времени“ и гениально передал в звуках».

Главные роли в «Игроке» исполнят Асмик Григорян (Полина), для которой эта работа станет первой в Литовской национальной опере после почти десятилетнего перерыва, Дмитрий Головнин (Алексей) и Владимир Прудников (Генерал). Григорян и Головнин играли в премьерных показах «Игрока» в Базельской опере, для которой изначально и создавался этот спектакль, — причём, как подчёркивает режиссёр, именно участие этих двух артистов было единственным условием, которое он ставил в Базеле. Перенос «Игрока» на вильнюсскую сцену сопровождался тем же условием: «В Петербурге семь лет назад я сидел напротив Асмик Григорян и Димы Головнина — в тот момент мы ставили „Летучего голландца“, — смотрел на них и думал: нам обязательно надо когда-нибудь вместе поставить „Игрока“ Прокофьева, — говорит Бархатов. — Их энергетика, психофизика очень для этого подходила. И спустя семь лет это произошло. Я рад, что в Вильнюсе мы можем этот партнёрский дуэт сохранить. Плюс к этому, он будет усилен литовскими певцами, с которыми я очень хотел поработать (с кем-то уже работал раньше, с кем-то нет). И то, что Владимир Прудников будет Генералом, — это вообще была моя мечта… я не был уверен, что он согласится, что ему будет интересно».

В свою очередь, Асмик Григорян подчёркивает, что «на сто процентов» убеждена, что новое поколение, к которому она относит и себя, — это прежде всего актёры, а не певцы, а в случае с «Игроком» это замечание актуально вдвойне: «Вся опера — скорее театральная, хотя музыка „Игрока“ бесконечно прекрасна», — говорит Григорян.

Помимо режиссёра, над спектаклем работали сценограф Зиновий Марголин, художник по свету Александр Сиваев и художник по костюмам Ольга Шаишмелашвили.

Напомним, «Игрок» — первая многоактная опера Прокофьева. Первый — русскоязычный — вариант оперы написан ещё в России до революции. Оригинальный музыкальный язык оперы определяется, в частности, тем, что написана она «в декламационном стиле» (по авторскому определению) или «мелодическим речитативом» (по определению критиков). Мейерхольд, который хотел ставить «Игрока», называл оперу «новым драматическим произведением».

Комментарии
Предыдущая статья
В Коми-Пермяцком театре драмы готовят спектакль в куклах 07.02.2020
Следующая статья
Когда кино танцует: интервью с режиссёром фильма “Каннингем” Аллой Ковган 07.02.2020
материалы по теме
Новости
Шахмардан и Дурненков создают в Финляндии «Предзнаменования»
23 ноября на Малой сцене Городского театра Лаппеенранты (Финляндия) пройдёт премьера спектакля Камрана Шахмардана по тексту Михаила Дурненкова «Предзнаменования» («Ennusmerkkejä»). Постановка — совместный проект Городского театра и возглавляемого Шахмарданом Black & White Theater. 
Новости
Fulcro и актриса Марина Шойф выпускают в Израиле автофикшн о саморазрушении
Сегодня и завтра, 20 и 21 ноября, в центре Сюзанн Деляль в Тель-Авиве театр Fulcro играет премьеру спектакля Даши Шаминой «No Name» по пьесе Ксюши Ярош. Это моноспектакль израильской звезды Марины Шойф, чья личная история и легла в основу постановки.