Театр «Шалом» выпускает премьеру «Моня Цацкес — знаменосец»

Промофото спектакля «Моня Цацкес — знаменосец» © пресс-служба театра «Шалом»

Премьера спектакля «Моня Цацкес — знаменосец» по одноимённой повести Эфраима Севелы в постановке худрука «Шалома» Олега Липовецкого  пройдёт 22 и 23 сентября на сцене Государственного Музея Владимира Высоцкого.

Жанр спектакля «Моня Цацкес — знаменосец» авторы определяют как сочетание «площадного театра» и «сторителлинга». Действо построено таким образом, что артисты находятся в прямом контакте со зрителем, который становится участником происходящего.

«Моня Цацкес — знаменосец» – спектакль о том, как оставаться собой в самых невыносимых условиях, вне зависимости от каких-либо различий — национальных, религиозных, социальных, физических и ментальных.

В пресс-релизе говорится: «Это история, полная юмора, любви и печали, – о молодом литовском еврее, которому суждено было стать знаменосцем и пройти всю Великую Отечественную войну. События повести показаны глазами этого страстного, смелого, но одновременно предприимчивого и ироничного юноши».

Эфраим Севела – русский писатель еврейского происхождения, сценарист и кинорежиссёр. Писательская карьера Севелы открылась циклом новелл «Легенды Инвалидной улицы». Книга написана по пути в Израиль, куда автор ехал в 1971 году в эмиграцию. Все годы эмиграции Севела писал в самых разных жанрах – романы, повести, рассказы, киносценарии, автобиографическую прозу. Среди изданных книг наиболее популярные — «Легенды Инвалидной улицы», «Остановите самолёт — я слезу», «Моня Цацкес — знаменосец», «Мама», «Викинг», «Тойота-Королла», «Мужской разговор в русской бане». В 1990 году после 17 лет эмиграции писатель вернулся в СССР и как режиссёр снял пять фильмов по собственным сценариям — «Попугай, говорящий на идиш» (1990), «Ноев ковчег» (1992), «Ноктюрн Шопена» (1992), «Благотворительный бал» (1993). В 1995 году Севела снял свой последний документальный фильм – исповедь «Господи, кто я?».

Вместе с Олегом Липовецким над спектаклем работали: драматург Лара Бессмертная, художница Ваня Боуден и художник по свету Максим Бирюков.

Режиссёр Олег Липовецкий рассказывает: «Почему я выбрал именно это произведение? Потому что не много книг о катастрофе, в которых одним из главных героев является смех. Страх — одно из главных орудий войны. Смех уничтожает страх. В смехе проявляется сила и жажда жизни. Вторая мировая война — это трагедия и катастрофа для всего мира и, конечно, для еврейского народа. Но даже в гетто и концлагерях евреи продолжали петь, смеяться и танцевать. Недаром только в одном варшавском гетто насчитывалось шесть профессиональных театров. Мы играем этот спектакль в память о людях всех национальностей, которых забрала война, и в память о миллионах евреев, погибших в боях, концлагерях, оккупации и гетто. Они хотели жить. Любить, смеяться, дружить, молиться, рожать детей… Пока мы их помним — они с нами. Их любовь, их вера, их юмор и их молитвы».

В спектакле заняты: Антон Шварц, Антон Ксенев, Николай Тарасюк и Карина Пестова.

Напомним, что в октябре 2021 года Олег Липовецкий стал художественным руководителем Московского еврейского театра «Шалом». Основная сцена театра находится на реконструкции, до окончания ремонта все спектакли театра «Шалом» будут играть на сцене Центра-музея Владимира Высоцкого.

Комментарии
Предыдущая статья
Не стало театрального критика Туяны Будаевой 19.09.2022
Следующая статья
Выкса-фестиваль как способ признаться в любви: театр отходит в сторону 19.09.2022
материалы по теме
Блог
На Москву сошла «Лавина»
В театре «Шалом» вышел спектакль по пьесе Тунджера Джюдженоглу. Это первое обращение московских театров к “турецкому Чехову”. Почему оно так важно сегодня, рассказывает Ольга Фукс.
28.11.2024
Новости
Сойжин Жамбалова выпускает в «Шаломе» премьеру о «беззвучной жизни»
8 ноября в Московском еврейском театре «Шалом» пройдёт премьера спектакля Сойжин Жамбаловой «Лавина» по одноимённой пьесе турецкого драматурга Тунджера Джюдженоглу.