театр.текст

Катарсис, или Крах всего святого
Предисловие Пьеса «Катарсис, или Крах всего святого» написана Д. А. Приговым в середине 1970-х и никогда прежде не публиковалась. Она относится к тому периоду, когда Пригов активно сотрудничал с театром МГУ, выступая и как драматург, и как режиссер. Два главных персонажа этой пьесы — сам Пригов и известная острохарактерная актриса Елизавета…
6:30, 05 ноября
«Сейчас в этом городе меня называют не иначе как дерьмотургом»
Так случилось, что большая часть российских новодрамовцев — уроженцы провинции. Театр. попросил участников «Любимовки-2012» ответить на вопрос: «Как я стал драматургом в своем городе?». Мы публикуем ответы с небольшими купюрами, но без редактуры.
2:56, 09 июля
Дети Розенталя
Голос Дамы и господа! Просим вас отключить мобильные телефоны. Не забудьте, пожалуйста, сделать то же самое и перед началом второго действия.
4:47, 24 сентября
Как я написал оперу
Дорогая редакция любезно позволила мне ознакомиться с воспоминаниями Владимира Георгиевича. Он довольно точно описывает историю создания, прибавить почти нечего. К тому же этот проект затевался чуть ли не десять лет назад. И, как говорится, все прошло, как с белых яблок дым.
4:46, 24 сентября
Как я написал либретто
Сперва, как всегда, начались разговоры: в Большой театр пришли здоровые силы, и есть возможность что-то сделать. И более того, конкретно руководство Большого театра уже думало о современной опере, у них возникла идея обратиться к Десятникову, заказать ему современную оперу. После чего Десятников заговорил со мной об этом.
4:45, 24 сентября
Сад пыток
Картина первая На пакетботе «Сфинкс». Угол палубы, служащий курительной комнатой. Слева каюта. Ночь.
2:46, 24 сентября
Гиньоль, Шекспиры и зубодеры
Маленький парижский театрик под названием «Гран-Гиноль», располагавшийся в невзрачном здании в тупичке Шапталь у самого подножия Монмартрского холма, не просуществовал и семидесяти лет — с 1897 по 1962 год.
2:46, 24 сентября
Река
…добрые души отвели в крошечный зал клуба «Мастерская». Какой-то оф-оф «Золотая маска» внеконкурсный боковой отросток «Маска-плюс» (попяченное с газеты бесплатных объявлений наименование). Алексей Паперный. Спектакль «Река». Сели, еле уместились, кто-то (кто-то плюс!) на табуретках, на ступеньках. Притом уже давно бытовало сведение, пришедшее с верхних полок…
7:46, 23 сентября
Кофейня
Предисловие переводчика Райнера Вернера Фассбиндера (1946–1982) — RWF — у нас хорошо знают как кинорежиссера, зачинателя нового немецкого кино. Меньше знают о его театральной деятельности, хотя сцене он уделял поначалу особое внимание, создав в мае 1968 года в Мюнхене собственный «антитеатр».
2:18, 24 ноября
Хайнер Мюллер:
стихи разных лет
В 2001 году большая фантазерка и энтузиастка из Парижа Мишель Кокосовски, принимавшая участие в театральных акциях Всемирной театральной Олимпиады, которые проходили в театре Анатолия Васильева, попросила меня перевести для Аллы Демидовой несколько стихотворений Хайнера Мюллера. Я перевел и добавил к ним еще два-три, ранее мне неизвестные. — Владимир…
2:17, 24 ноября
Дискуссия
Действие происходит в начале ХХI века, в его первое десятилетие. Все без исключения высказывания действующих лиц взяты из публикаций: журнал «Театрал», № 9, 2005; журнал «Страстной бульвар, 10», № 3, 2005; сб. «Чеховиана. Звук лопнувшей струны», Наука, 2005. Имена участников дискуссии несколько изменены.
0:09, 24 октября
Как играть античность
Предисловие переводчика Ролан Барт практически неизвестен у нас как театральный критик. Между тем в 50-е годы, в так называемый «доструктуралистский период», именно театральная критика была главным его занятием.
0:05, 24 октября