Прямо здесь и прямо сейчас: sound-travel «Точное время» на Киевском вокзале

фото предоставлено организаторами проекта

Журнал ТЕАТР. – о новом променаде режиссера Галины Зальцман и драматурга Екатерины Бондаренко.

Как бы ни позиционировалась новая акция образовательного проекта «Москва глазами инженера»: как sound-travel или как аудиогид по Киевскому вокзалу, многое, если не все, определяется здесь тем, что «Точное время» – прежде всего именно спектакль. Спектакль, который как-то запросто, будто заигрывая с конформными функциями театра, взял их на себя: театр давно не обязан быть образовательным учреждением, не обязан быть игровым или соблюдать определенную, конкретную степень условности. «Точное время» больше похоже на детскую игру, чем на экскурсию, на которых, в общем-то, и специализируется «Москва глазами инженера». Форма экскурсионной дихотомии более игровая, чем оппозиция «сцена – зал», поскольку никто не воспринимает слишком серьезно конвенциональный договор «я поднимаю руку – вы слушаете»; тем проще ввести зрителей в текст спектакля – за руку.

Те самые функции театра – образовательную, популяризаторскую, – здесь берет на себя… архитектура. Экскурсия оставалась бы экскурсией в любой театрализованной форме, с позолоченными биноклями и яркими свистками, с программками и перформерами, если бы не точное время: сейчас. «Здесь было» превращается в «здесь есть». Это особый взгляд, взгляд не только научный, и дело тут не в партиципаторности и не в представлениях о спектаклях сайт-специфик: просто есть глобальная разница между представлении о лесе и лесом, вырастающем перед вами.
Единственный, может быть, и самый главный прием в этом спектакле – говорить только о том, что происходит прямо сейчас. Прямо сейчас на внутривокзальном пустырьке с несколькими кривыми рядами железных грохочущих кресел; в воображаемом ресторане, где повсюду расставлены столики, а «складка скатерти проходит ровно посередине».
Интонация ведущих в течение всего спектакля максимально беззащитна. Она обусловлена взглядом человека, который в самом деле видит и точно знает то, что не видит обычная вокзальная публика. Рассказать может кто угодно, это несложно; показать – сложно. Тем заметней безупречная выверенность логистики спектакля, начиная с того, что личным точным временем – гаджетами с видеофайлом-часами – обеспечены все зрители.

Инженер имеет такое же отношение к архитектуре здания, как любой текстоцентричный человек – к архитектонике текста. Мы привыкли говорить о памяти мест привычными нам способами – не только текстово, но и через акции наподобие «Последнего адреса», встречи у Соловецкого камня, экскурсии по местам террора. В «Точном времени» наличествует такая мера условности, что сложно не догадаться – так, в выросшем (как все подобные сегодняшние проекты) из экспериментов Rimini Protokoll спектакле начинается разговор о памяти места уже не в теории, а на практике: прямо здесь и прямо сейчас.

В здании Киевского вокзала столько же заслуживающих внимания достопримечательностей, сколько в зданиях Ярославского или Казанского. Смысл памяти, таким образом, в том, что ее заслуживает любое место («Все, что ты помнишь, – важно», – говорится на первой странице сайта PostPost.Media, проекта, специализирующегося на истории быта через частные истории и частную память). «Точное время» могло бы быть тенденциозным, если бы в самом деле не учило простому, как упражнения на письме, видению и запоминанию. Чтобы запомнить, надо увидеть с другого ракурса – это тоже очень просто, тоже из детской игры.

Но помнить почти любой город (помнить Москву – тем более), – жест политический. Весь спектакль двое, называющие себя в финале «гениями места» (их голоса мы слышим в наушниках) проводят зрителей по тому пространству и тому времени, начиная с 1916-го и далее, в которые нет допуска обычным пассажирам. Это аттракцион, конечно, но главная функция его – работать на присвоение места. Невидимые сопровождающие, которые одновременно всюду и нигде, сентиментальны – они рассказывают то, что знают, показывают то, чего нет, шутя, иллюстрируют то, о чем говорят, вызывая из собственной ли, вокзальной ли памяти и голоса тех, кто многое здесь решил, создавая удивительную шумовую партитуру. И так целый спектакль превращается в documentary fiction, где fiction – сконструированность самой истории «проводников», а documentary – все остальное: деревянный купол в духе фотоснимков Зебальда, обратная сторона часового циферблата, дебаркадер Шухова, или 230 ступеней, ведущих к главному часовому механизму, подняться по которым – значит, больше не суметь их забыть.

Комментарии
Предыдущая статья
Заседание по делу «Седьмой студии» перенесли из-за адвоката Серебренникова 23.08.2019
Следующая статья
Умер драматург Константин Костенко 23.08.2019
материалы по теме
Новости
Зальцман и БДТ приглашают найти «границы человеческого восприятия»
Сегодня и завтра, 21 и 22 марта, на Малой сцене Большого драматического театра имени Товстоногова пройдут премьерные показы спектакля Галины Зальцман «Человек, который принял жену за шляпу» по мотивам одноимённой книги Оливера Сакса. 
Новости
Зальцман покажет «огромный мир маленького человека» Сарафанова
22 и 23 ноября в Театре имени Ленсовета пройдёт премьера спектакля Галины Зальцман «Старший сын» по одноимённой пьесе Александра Вампилова.