26 декабря на Малой сцене петербургского театра «Мастерская» пройдёт премьера авторского спектакля Романа Габриа «Пастернак».
Ученик Григория Козлова, до недавних пор занимавший пост главного режиссёра «Мастерской» Роман Габриа давно зарекомендовал себя как мастер создания не только самобытных художественных миров, но и в полной мере авторских спектаклей. При этом, сочиняя оригинальные истории и новые тексты, режиссёр часто обращается к реальным биографиям: например, в петербургском «Открытом пространстве» можно увидеть его «Мейерхольда», а десять лет назад в «Мастерской» он поставил спектакль «Любовь и Ленин». Однако первой режиссёрской работой Габриа в родном театре была постановка «Однажды в Эльсиноре. Гамлет», выпущенная в 2014 году, и к нынешней премьере она имеет прямое отношение: Борис Пастернак был одним из центральных героев того спектакля, его работа над переводом шекспировской трагедии и контекст 1930-х — 1950-х определяли сюжет и хронотоп «Эльсинора». В новой постановке Габриа обращается уже к послесталинскому времени конца 1950-х, хотя сама эпоха для него здесь не столь важна.

На сей раз, выбирая в качестве героя одного из главных русскоязычных поэтов ХХ века, режиссёр пробует «перевести» его судьбу на соответствующий язык и рассказать о Пастернаке с помощью собственного поэтического текста. Принципиальной для Габриа остаётся вполне «пастернаковская» идея движения от драматичных обстоятельств и событий, биографических фактов (и документов как источника) к истории любви. Поэтому жанр постановки он обозначает как «поэму», а сам значится в программке не только как режиссёр и автор стихотворного текста, но и как «идеолог».
«Борис Пастернак — один из моих любимых поэтов, — комментирует замысел Роман Габриа. — Историческая драматургия, которая выстроилась вокруг его отказа от Нобелевской премии, кажется мне очень интересной. Стенограммы собраний Союза писателей, которые я использовал, полны образных оборотов, ведь выступают мастера слова. Я взял на себя смелость перевести документы в поэтическую форму — в первую очередь чтобы избежать холодной публицистики».

Разумеется, подобный опыт перевода документа в поэтическую и, как следствие, отчасти фикциональную форму сам по себе не нов не только для мировой драматургии, но и для новейшей истории отечественного театра (иногда такие тексты дают возможность приблизить уникальный опыт к универсальному, как, например, в пьесе Юлии Поспеловой «Говорит Москва»). Однако оригинальность решения Габриа заключается в том, что текст как таковой — традиционно для режиссёра — становится не центром внимания, а одним из средств выразительности синтетической постановки. В анонсе премьеры театр называет её «картиной» и подчёркивает, что «центральной темой спектакля становится не насилие, а любовь».
«Спектаклю свойственна живописная статичность, возвышенность слога, композиционная выверенность, — говорится в пресс-релизе. — Режиссёр будто пишет холст, где текст, свет, музыка, жест, все визуальные образы становятся красками на его полотне. И даже портретное сходство актёра с поэтом оказывается важным. Поэтому Никита Капралов в роли Бориса Пастернака играет в сложном пластическом гриме, который максимально точно передаёт реальные черты лица Бориса Леонидовича. А одной из важнейших красок на палитре режиссёра является фигура Лары, главной героини „Доктора Живаго“, и её реальный прообраз — Ольга Всеволодовна Ивинская, сыгранная актрисой Ариной Лыковой. Ивинская была спутницей поэта в последние годы его жизни, и именно ей посвящена вся поздняя лирика Пастернака».

Помимо Романа Габриа, в постановочную команду спектакля вошли художник Софья Габриа, композитор и автор музыкального оформления Мария Белова, художник по свету Юлия Бершак, автор видеооформления Александр Малышев и режиссёр по пластике Илья Колецкий.
Вместе с уже упомянутыми Никитой Капраловым и Ариной Лыковой на сцену выйдут Андрей Гаврюшкин, Мария Русских, Алексей Ведерников, Алексей Мацепура, Василий Щипицын, Кирилл Гордлеев и Анастасия Ермак.