В “Мастерской Фоменко” пьесу Ильи Кормильцева ставят в жанре “катастрофы”

На фото - сцена из спектакля "Махагония" © Валерий Латыпов (fomenki.ru)

Премьера спектакля Фёдора Малышева «Махагония» по пьесе Ильи Кормильцева «Взлёт и падение города М.» пройдёт 30 сентября.

Пьеса-антиутопия Ильи Кормильцева написана по мотивам брехтовского либретто к опере Курта Вайля «Возвышение и падение города Махагони». В «Мастерской Петра Фоменко» жанр постановки обозначен как «катастрофа», действие перенесено в сегодняшнюю действительность с переизбытком медиа и виртуальной реальности, а работает над спектаклем молодая команда художников — выпускники одного гитисовского курса Евгения Каменьковича и Дмитрия Крымова режиссёр Фёдор Малышев и сценограф Александра Дашевская. Заняты в спектакле актёры нынешней стажёрской группы «Мастерской Петра Фоменко» (в большинстве — окончившие ГИТИС в 2018 году ученики Олега Кудряшова) за единственным исключением: Анатолий Анциферов — «фоменковский» стажёр предыдущего набора.

На новую стажёрскую группу спектакль и был рассчитан худруком «Мастерской» Евгением Каменьковичем изначально: «Идея возникла „задним числом“: я уехал в Париж и слушал там Джима Моррисона и The Doors, — рассказал режиссёр „Махагонии“ Фёдор Малышев подкасту „180 градусов“. — Позвонил Евгений Борисович Каменькович, сказал: „Пришли стажёры, пять молодых ребят, я вот нашёл пьеску для них — посмотри, может, тебе будет интересно“. Я открываю „пьеску“, а там очень много песен The Doors, — и я подумал: ну, может быть… Потом мы начали углубляться — и вообще отказались и от The Doors, и от каких-то брехтовских штук… В итоге эта работа видоизменялась раза четыре, и, наверное, от оригинала Брехта вообще ничего не осталось, а от Кормильцева осталась канва.

Так как жанр всё равно кабаретно-площадной, то, конечно, я учитывал сегодняшний день (как писал Маяковский про „Мистерию-буфф“, что под каждый век, когда её будут делать, надо чуть-чуть переписывать)… Когда мы думали про то, какой „город“ это может быть, то поняли, что уже не существует такого понятия как „мир“ — есть понятия „youtube“, „шоу“, „телеки“, „подкасты“ и всё такое. Поэтому мы подумали, что образ города — не в каких-то коробках или табличках, где написаны названия, а город — это просто формат существования, в принципе: не обязательно двери, окна, а именно — способ существования. Поэтому ребята говорят немножко как Дудь, немножко как Ургант, песни поются, как в передаче „Голос“, и так далее».

Значимой составляющей спектакля становится визуальное и пространственное решение, которое сочиняла сценограф Александра Дашевская. Спектакль будет идти на Малой сцене Нового здания «Мастерской» — напомним, это нетривиальный театральный зал, где арьерсценой становится многоуровневое фойе театра.

В целом спектакль-притча о Махагонии — «городе удовольствий, где нет места человеческому, духовному, личному, где единственный закон — деньги, а преступление — это их отсутствие» и «самое интимное выставляется на всеобщее обозрение, справедливый суд становится фарсом, а смертная казнь — телевизионным шоу», как анонсируют спектакль в театре, — создавался коллективными усилиями творческой группы. «Сколько спектаклей мы пробовали делать (я же вообще-то не особо режиссёр, я артистом работаю), мы всегда шли от текста, пытались найти какие-то смыслы в нём — да и тексты были наикрутейшие: „Мёртвые души“, „Мастер и Маргарита“ и так далее — что туда особо привносить-то, ты вытащи хотя бы то, что там есть… — рассказывает Фёдор Малышев. — А тут была другая немножко история, потому что это был не мой выбор „ой, я нашёл книжку и начал с ней жить“, а „заказ“ в хорошем смысле этого слова, — и мы много говорили, искали видео, пытались личностно к этому подключиться: я артистов не „застраивал“ с самого начала, хотел, чтобы они сами приносили какие-то свои идеи, мысли по этому поводу, просил, чтобы они сами делали этюды, искали в классической литературе примеры… Потихоньку они меня на что-то провоцировали, я их на что-то провоцировал — и это в первый раз так, потому что обычно я чётко знаю, чего я хочу, вплоть до мизансцены, и пытаюсь людей как-то под это дело „подставить“…».

Несмотря на то, что выбор пьесы для режиссёра оказался «заказом», очевидно, что новый спектакль продолжит смысловую линию уже осуществлённых постановок: антиутопический сюжет «возвышения и падения» был задан ещё в первой режиссёрской работе Малышева «Смешной человек» по Достоевскому. Неслучайно в «Махагонии» по инициативе режиссёра возникли и текстовые дополнения из того же Достоевского (размышления Петра Верховенского из «Бесов»), а также из текстов Евгения Шварца.

Примечательно, что при этом постановка оказалась по сути «юбилейной»: за четыре дня до премьеры спектакля, 26 сентября, исполнилось 60 лет со дня рождения автора пьесы. Напомним, Илья Кормильцев (1959-2007) — поэт, прозаик, переводчик, основной автор текстов песен группы «Наутилус Помпилиус».

Комментарии
Предыдущая статья
Форум-фестиваль “Особый взгляд” объявил программу 27.09.2019
Следующая статья
Не стало Марка Захарова 27.09.2019
материалы по теме
Новости
Шахмардан и Дурненков создают в Финляндии «Предзнаменования»
23 ноября на Малой сцене Городского театра Лаппеенранты (Финляндия) пройдёт премьера спектакля Камрана Шахмардана по тексту Михаила Дурненкова «Предзнаменования» («Ennusmerkkejä»). Постановка — совместный проект Городского театра и возглавляемого Шахмарданом Black & White Theater. 
Новости
Fulcro и актриса Марина Шойф выпускают в Израиле автофикшн о саморазрушении
Сегодня и завтра, 20 и 21 ноября, в центре Сюзанн Деляль в Тель-Авиве театр Fulcro играет премьеру спектакля Даши Шаминой «No Name» по пьесе Ксюши Ярош. Это моноспектакль израильской звезды Марины Шойф, чья личная история и легла в основу постановки.