В СТИ исследуют переход к «новой реальности» мира после войны

На фото — момент репетиции спектакля «В родном городе» © Александр Иванишин

1 июня в московской «Студии театрального искусства» пройдёт премьера спектакля худрука театра Сергея Женовача «В родном городе» по одноимённой повести Виктора Некрасова.

Виктор Некрасов (1911—1987) — одна из принципиально важных для понимания послевоенной отечественной литературы и культуры фигур, но на театральных афишах весьма редкое имя. Для Женовача, однако, этот автор особенно важен: к его текстам он возвращается уже в третий раз, исследуя прозу Некрасова так же подробно, как сочинения любимых авторов-классиков — Чехова, Булгакова и Достоевского. Существенно, что некрасовские повести, в отличие от драматургии и прозы других ранне- и позднесоветских писателей, к которым обращался Женовач в СТИ (от Эрдмана и Хармса до Довлатова и Венедикта Ерофеева), практически исключают возможность иронического или гротескного театрального прочтения.

Повесть «В родном городе» была впервые опубликована в 1954 году в «Новом мире». Первоначальное авторское название текста было другим — «Из огня…». Литературный критик Лазарь Лазарев, как и Некрасов, прошедший Великую Отечественную, поясняет: «Читатель вместо многоточия сразу же мысленно восстанавливал вторую часть поговорки „да в полымя“». Именно эта тема становится в повести о конце войны центральной: невозможность возвращения к прежней жизни, а главное — невозможность соединения двух миров, людей с принципиально разным опытом, ставшим для них разделяющей пропастью. В истории о возвращении капитана Митясова после тяжёлого ранения незадолго до окончания войны в родной для него и автора Киев есть очевидные «антигерои», но важнее здесь множество разных человеческих правд, ни одна из которых не может считаться «окончательной». Неслучайно и читатель смотрит на события повести и её участников с точки зрения то одного, то другого героя. Вернувшийся в разрушенный город и разруху новой жизни Митясов — человек с опытом войны, его жена Шура — с опытом долгой оккупации, а есть и те, кто провёл предыдущие четыре года иначе и соответственно изменился.

«Некрасов в своей повести рассказывал о трудном переходе от войны к миру, о разрухе, руинах и пепелищах, о разорённых душах, о возвращении фронтовиков — изувеченных, искалеченных, у которых не было ни кола ни двора, — пишет Лазарь Лазарев. — Всё это таило в себе тяжёлые драмы, которые при жизни Сталина искусство вынуждено было обходить, во всяком случае до Некрасова никто не рискнул заняться ими. В мае сорок пятого — ещё гремели последние залпы на полях сражений — Сталин заявил, что „наша социалистическая экономика укрепляется и растёт, а хозяйство освобождённых областей, разграбленное и разрушенное немецкими захватчиками, успешно и быстро возрождается“. И в соответствии с этой основополагающей, непререкаемой установкой художники должны были в розовом свете изображать окружающую их действительность. Хотя на самом деле если что и возрождалось очень активно и целеустремлённо, то государственное самодовольство и самохвальство, которое привело нас к катастрофе в начале войны». Весьма подробно рассказанный «частный случай» в повести Некрасова становится отражением универсальной драмы времени. Неслучайно и авторы спектакля в СТИ в качестве обозначения жанра выбирают многозначную формулировку «история в двух частях» (уйдя от первоначально заявленных «размышлений, разговоров, откровений»).

«В родном городе» была написана и опубликована в промежутке между двумя другими повестями Некрасова — ставшей истоком «лейтенантской прозы» знаменитой книгой «В окопах Сталинграда» (1946) и не получившей широкой известности «Кирой Георгиевной» (1961). Оба текста Женовач ставил ранее: «В окопах Сталинграда» он выпустил в МХТ имени Чехова в 2021 году, когда был худруком этого театра, а камерный спектакль по «Кире Георгиевне» с 2016 года шёл в СТИ (в начале нынешнего сезона он был снят с репертуара в связи со смертью исполнителя одной из главных ролей Дмитрия Липинского). Повести «В родном городе» и «Кира Георгиевна» во многом перекликаются, хотя последняя, менее «оттепельная», жёстче и горше, а её герой возвращается не с войны, а после двадцати лет лагерей и ссылки. Любопытно, что у всех трёх текстов существуют экранизации, в разной мере известные широкому зрителю: «Солдаты» Александра Иванова (1956), «Город зажигает огни» Владимира Венгерова (1958) и «Многоточие» Андрея Эшпая (2006).

«Виктор Некрасов — один из самых смелых и самых порядочных писателей, — говорит Сергей Женовач. — Его вторая повесть после „В окопах Сталинграда“ — история о ребятах, для которых война стала частью жизни, её смыслом. И о том, как трудно им найти себя в новой реальности». Оригинальную пьесу-инсценировку на основе повести «В родном городе» Женовач традиционно создавал сам вместе с художником спектакля Александром Боровским. Над спектаклем вместе с ними работают их постоянные соавторы — художник по свету Дамир Исмагилов и композитор Григорий Гоберник.

Играть в премьере будут артисты труппы СТИ всех поколений: Александр Антипенко, Мария Антипенко-Горячева, Вячеслав Евлантьев, Дмитрий Матвеев, Александр Медведев, Полина Пушкарук, Анна Рудь, Екатерина Становая, Александр Суворов и Тарас Шевченко. Конкретное распределение ролей, как обычно в «Студии театрального искусства», до премьеры не сообщается.

Комментарии
Предыдущая статья
На детский фестиваль «НЕБО-2025» привезут спектакли из Альметьевска, Калининграда, Красноярска 30.05.2025
Следующая статья
Рузанна Мовсесян и РАМТ приглашают послушать «музыку жизни» 30.05.2025
материалы по теме
Новости
В «Мастерской» покажут полижанровый спектакль по роману Андрея Битова
6 и 7 декабря на Основной сцене петербургского Театра «Мастерская» проходят премьерные показы спектакля «Пушкинский дом» по роману Андрея Битова. Постановка состоит из пяти фрагментов, созданных пятью разными режиссёрами.
Новости
Яна Тумина создаёт «пространство вечного поиска и творения»
7 и 8 декабря в петербургском «Упсала-цирке» пройдёт премьера инклюзивного спектакля Яны Туминой «Цирк Фибоначчи» (12+).